May 26, 2008 (Mon)

妄想少女御宅系 真人版

眾所周知的腐女漫畫《妄想少女御宅系》於2007年寫實化, 很期待可以看到真實的有明big site、乙女之路、真人版的留美和阿松如何模仿一堆熟識的ACG 配對的名言, 等它推出DVD 等了好久...可是...

裡面是一堆吐嘈的, 做好心理準備不介意才點進去啊. 已事先警告過了看後覺得很失望的話不負責喔.

留美的房間令我很失望!雖然原作中她的房間都沒有很宅, 但真人版中的房間, 後面只有一個漫畫書櫃、旁邊貼著只有一張的鋼之王子海報而已, 這是宅女的房間!? 不可能啦!我不承認自己是宅女, 房間的漫畫數都比這間多n倍啦!海報量都是, 還擺放了一堆AK 週邊^^;;;; 對不起也許我的宅力其實很高? 不對!以前我去留學時寄宿一位大學生的房間, 人家只是稍看漫畫的女生, 漫畫數都比這留美多啦!

留美和阿松在選角上我是頗滿意的, 因為阿松的胸部真的有料XD 所以之前單是看DVD 封面就想看內容了. 但是男生強差人意!尤其是千葉!哪裡是美白的肌膚配上小貓肉球顏色的乳頭啦=田=(這位小姐請注意用詞)雖然不可以說是醜, 但完全不可能是吸引萬千少女的俊男啊! (ノ ゚Д゚)ノ ┻━━┻ 第一眼看到千葉和阿部時我還以為阿部的演員是千葉... 雖然越看阿部的特寫都越覺得阿部也很普通, 不過設定上他是樣貌普通骨架不錯的人所以不會太在意.

比起選角, 更讓我覺得強差人意的是劇情表達和剪接!痛苦得我不斷想停止不看下去啦! 整部都沒有原作的多部ACG 角色人物配對, 例如不再能看到基拉@SEED、渚x真嗣@ EVA, 只有大佐王子, 我覺得這還可以啦畢竟就捏他其他版權了, 但不論是宅度還是腐度都太低, 留美和阿松聊得很熱的話題我完全興奮不起來還覺得悶, 以這個為賣點的作品怎可以讓人完全不覺得有宅/腐味呢? 難得出現池袋同人店讓我很有親切感, 但想問會有人在那裡cosplay 宣傳的嗎!? 沒出現コミケ都真是失望呀... 本以為至少會做到電車男的程度的說... 至少電車男是真的讓人覺得像宅、都可了解他的日常生活模式. 然而這裡的留美和阿松, 基本上我覺得跟一般高中少女完全沒差.

是資金有限嗎? 拍攝技術都讓人有6、70 年代的感覺, 過場做得非常差, 人都全走光了, 畫面竟可以仍然在相同場景5秒以上才轉到下一場景orz 實在讓人看得好脫力... 留美的千葉阿部BL 妄想一點都不萌, BL或是千葉和阿松的接吻鏡頭都好寒酸啊!不是說不可以以角度混過去啦, 但它的「取角度」真的太「取角度」了手法好笨拙, 讓我覺得高中電影社自行拍攝的作品都不會拍得這麼笨, 絕對不建議大家看, 只會破壞作品, 還是只看漫畫最好.

字幕方面同樣的差, 不知道是故意還是真的不懂翻譯而亂寫的, 每次說到BL的話題, 例如說到大佐王子的攻受配如何萌時, 字幕總是寫成了美術社的目的、畫畫是多麼的讓人高興之類, 完全牛頭不搭馬嘴, 看字幕根本會污染思路的程度^^;;; 明明我的日文聽力不算高, 都明顯聽得出字幕翻得一團糟......

Posted by Alice at 20:56 | 顯示全文 | 回應 (3) | 引用 (0)

February 2, 2008 (Sat)

台劇版《蜂蜜與四葉草》

<資料來源-「蜂蜜幸運草」台版演員劇中造型首次亮相

謝謝senn san的情報. 就在我開始對日劇版要吐糟又要看的同時, 台灣都公佈要拍攝《蜂蜜與四葉草》劇集. 台版這邊的cast 如下:

伊藤千晃@阿久、李國毅@竹本、 彭于晏@森田、張鈞寧@山田、鄭元暢@真山、蘇慧倫 @理花、阮經天@野宮

台灣的演員我不是很熟識. 不過找來了153 cm的伊籐千晃來飾演阿久, 理所當然比日劇或是電影有阿久的外型,(不過原作是145cm, 這太難找了吧) 當然還要看她在劇中能否表現出阿久外柔內剛的個性了.

單是看照片的話, 這邊的竹本非常沒存在感, 就像電影版一樣, 就長相來看還是生田斗真好呀... 原作中的竹本其實存在感並不是很薄的說, 為什麼外界就是這樣看待他呢? 有點擔心他的戲份...日劇版雖然嚴重被欺負得我想毆打其他人, 但起碼竹本還是有原作的「旁白」的感覺去看事情. 希望這一點台版都能做到啦, 我是在照片中的竹本總是站在一角好多黑雲在旁邊飄浮的樣子...

台灣版聲稱盡量跟隨原著+本土化, 這兩者會不會有衝突呢? 還是只是想說明不可能在劇中出現橫浜、鳥取、稚內而會以台灣地方取替而已呢? 不知道人物的名稱會不會像《花樣少男少女》般全改成中國姓氏, 不過最重要的是, 希望《Honey and Clover》的青春酸澀味能原汁原味地保留下來, 傳達作者每一個青春訊息, 而不是變成一般的戀愛劇集呀!

Posted by Alice at 13:44 | 顯示全文 | 回應 (6) | 引用 (0)

January 25, 2008 (Fri)

《蜂蜜與四葉草》日劇第三集

第三集繼續吐糟...大概是我太喜歡竹本了, 看到日劇版的他到第三集仍然是被欺負得很厲害, 所以才會吐糟吧... 阿久從長野回來, 大家一起分享手信, 然而份量不夠分, 本來打算以秒錶決勝負決定誰能夠吃到, 本來我以為又是竹本輸啦, 誰知道即使他表現得很好, 大家卻早就先偷吃起來了...好過份! 我明明記得原作中其他三人不會如此欺負竹本才對, 連山田竟然都會對著跑去找阿久的竹本說「我在阻到你了嗎?」這種話? 山田不是應該更鈍感的嗎? 說話會如此有刺嗎? 可否再天然一點呢... 不然就沒了那種有獨角馬守護、連原本只會傷害女生的野宮都想要好好愛護她的純真少女獨有的氣質了...

折枝比喻山田無法恨心結束的心情有保留下來真好~竹本、阿久和森田那邊改編得比較多, 真山和山田這一邊倒是讓我看得比較舒服. 應該說日劇版的真山沒有原作般變態(還是只是沒開始跟踪行為?), 我對日劇版真山的感覺比原作更好一點點?

為了更能接近理花, 真山終於了解自己需要累積實力, 加入了藤原設計公司了!呵呵~ 這是說野宮和山田快要認識了吧? 快點讓我看到野宮和山田的路線吧~>v< 不過日劇版變動滿多的, 特別是有指定地方的劇情都沒了, 似乎從鳥取來回駕車各9小時的青春行為會被別的劇情取代吧...orz

說一下變動了的劇情吧. 這是變動得讓我快吐血的. 果然演森田的那個是新人物才對!這個接吻魔是誰? 偷吻了阿久沒有害羞就算了, 還不斷對阿久說「繼續這樣發呆的話我又要親你囉?」這種輕浮的態度是什麼? 那個輕吻額頭後已太不好意思大叫跑掉的森田在哪? ><想要跟森田單獨看花火、看到竹本都在嘴巴都偏起來、還把八爪魚丸收起來的阿久跟原作堅強的阿久差很多啦! 下一集好像還會向森田告白? 這不是具獨特女性魅力的阿久啦... 不過, 其實這種劇情應該完全沒有問題, 只不過是標準的戀愛劇劇情. 只不過是原作的H&C描寫細緻有詩意讓我覺得改掉後不行罷了...

Posted by Alice at 22:29 | 顯示全文 | 回應 (2) | 引用 (0)

January 17, 2008 (Thu)

《蜂蜜與四葉草》日劇第二集

本來第一集還覺得日劇版雖然改了不少劇情, 仍然不錯看的說, 可是第二集開始想要投訴了. 第一集時森田和真山就一起欺負竹本, 誰知道第二集還變本加厲, 要他穿上盔甲偷看裸體模特兒, 最後還特地讓他被人發現出醜, 最後竹本不單被老師罵, 森田更告訴阿久竹本就是有這種特殊愛好的變態. 嘩啊太過份了!好可憐!真山雖然是個真正的變態, 但不會跟著森田一起欺負竹本才對呀!相反還對他照顧有加, 讓他睡自己房間, 關係好到被人誤會的地步的說!而森田雖然怪胎, 其實滿疼竹本的, 才不會邊戲弄邊踩他的呀...><原本我很喜歡的竹本和森田的雖是情敵又互相關心的關係, 被日劇版改成這樣子, 青春感都減退了啦!竹本好像完全不被當作同一伙的伙伴似的, 後來真山說「很久沒有5人齊集起來」我第一個反應是「喔原來你還有把竹本計算為同一伙喔?」...慘

竹本的可憐度可不只有被欺負就算, 連上天都要戲弄他, 不論是想介紹阿久吃銅鑼燒還是竹公仔, 都偏偏沒有最想要的那一種, 好苦澀!雖然我知道這些劇情是想說明「有些東西雖然就在眼前, 卻無法得到, 然而上天看著您的努力, 會留下一點點的小小的幸福」, 不過在日劇版我還沒有看到竹本的小小幸福耶... 說擁有大家的友誼, 日劇版的大家根本完全沒有重視竹本, 提的意見全都被否決, 完全是可有可無的人物, 明明動畫漫畫版的竹本雖然會被忘掉生日, 大家一聽到會馬上準備不想他不開心的說! 竹本的尋找自我之旅也許跟電影版一樣會被大幅修改...orz

原田、理花、花本三人組的舊照片沒有大學生的感覺(誰說這張是他們大學時代拍的), 他們的關係應該只會被輕輕帶過吧, 但這樣就少了一份張力. 連野宮的設定都被修改, 雖然野宮和真山相似的設定還在, 但沒說過野宮都跟真山一樣喜歡年長的女人啊!? 這樣會不會顯得他對山田只是玩玩的呢...? 不行啦!人家喜歡的配對是野宮和山田, 絕對希望他們可以幸福的說! 藤原設計公司少了山崎果然還是比較沒趣, 至少一定沒有目擊野宮告白、重新穿上青春服時的「野宮GJ」那一段.

第一集時覺得山田還可以, 但第二集仍然很粗魯, 根本是個粗女生, 沒有山田的可愛感呀! 山田雖然會常常亂踢, 但她是反控才會踢, 絕不是粗魯而踢的呀, 兩者是不一樣的喔! 而且絕不會只有竹本受害, 森田都常常被害至重傷的說.

山田告白事情第二集就出來了. 如果真山的獨白, 覺得看著山田就像看到自己般心痛, 不知道理花小姐是否以同一種心情看自己那一段有表現出來的話, 這劇情的苦澀感就能保留了說... 像是第一集般的改動我還覺得可以接受, 並不是一定要全部跟著原作才行, 但改完後感覺有流失的話, 就會有浪費了原作劇本的感覺了啦!

上次竹本夾公仔失敗, 夾到的不是阿久想要的那個, 但阿久還是很珍惜竹本夾到的介指, 旅行時還戴著, 這原本讓竹本很高興, 後來阿久弄丟了介指後, 雖然竹本終於辛苦找回, 但阿久已經收到森田給的自製介指, 比竹本的更能捉著阿久的心, 還吻了阿久. 啊啊!森田應該並不是這種感覺才對!他雖然這樣子, 還是會很害羞才對!原作沒有親嘴的呀, 只是親個額頭(我認為是額頭)就讓他臉紅到跑掉的說~ 這種改動讓劇情變得太平淡普通了, H&C 的劇情才不是這麼的公式化才對...

哎唷越看越擔心了... 最近我還重新再看動畫版, 仍然感動. 直接比較之下感覺距離越來越大了...

Posted by Alice at 22:15 | 顯示全文 | 回應 (2) | 引用 (0)

January 10, 2008 (Thu)

《蜂蜜與四葉草》日劇第一集

終於等到日劇版了~ 雖然阿久的確太大隻了, 我還是期待可以再看到H&C^^ 日劇版的劇情有改動, 不像動畫版般沒改動地完全表現漫畫版原作. 不過大致上仍然保留H&C 獨特的青春氣息, 春天, 就是H&C的季節.

故事一開始設定竹本為三年生, 原作是二年生的. 遇到阿久的情況都有別, 竹本是單獨遇見阿久的. 第一眼便被她獨特的氣質吸引. 竹本在日劇版變得更被欺負, 每次都避不過山田的暴力對待、被森田和真山利用並推卸責任、大家理所當然覺得是竹本的錯、向阿久自我介紹時, 大家都不讓竹本介紹自己, 好可憐啊! 喂喂竹本應該不至於如此路人吧(摸摸)

雖說花本老師是大叔的年紀了, 但日劇版的長相未免真的太大叔了? ><(我承認動畫版因為是藤原啟治讓我對花本加了不少好感, 甚至到了最後阿久選擇了他我會高興的地步)原作中明明比較會體諒竹本的心情, 這裡卻跟大家一起欺負竹本, 嗚嗚老師應該很明白竹本沒有豐厚才華的著急和無力感才對啊... 大家第一眼看到阿久的反應是「不像是大學生」, 我倒是覺得這裡阿久這麼大隻, 怎麼看都像大學生, 不像只有初中三年級耶(死)

雖然劇情有不同, 但H&C 青春、酸澀的主題還是有好好保留, 主軸關係和內容都是一樣的. 比方說, 山田一開始就喜歡真山, 為了他到處找他想要的參考書籍, 然而真山一收到理花小姐的電話便馬上跑起來, 並放棄研究院的面試, 這下子山田這麼辛苦地找參考書都變得沒價值, 不管自己多努力, 永遠都及不上別人的一個電話, 雖然劇情跟原作不一樣, 但這種苦澀的心情, 青春的芳香讓我嗅到了!好興奮喔!(你是竹本的那兩位教授老頭嗎?)

「這個世界上能讓真山跑起來的只有一個人」, 真山跑起來的背影, 山田酸溜溜的感覺完全傳達到我的心. 另外, 森田平日我行我素, 但他早就看透事情並耐心傾聽山田說出內心感受. 我很喜歡森田和山田的這種非戀人又會非常關心的關係, 有保留下來太好了.

改動方面, 阿久和竹本的互動比原作多耶, 讓我有覺得他們倆是男女主角=之後會在一起的直線感覺!少女漫畫不是常常有這種表現嗎? 邂逅>留下東西(再見面的契機)>成為朋友>戀人, 嘩哈, 當然H&C 可不是這種固定模式的作品啦~ 只是替竹本高興, 他有男主角的感覺耶! 遇到阿久時遺留了鈕扣, 然後再見面時阿久還給她. 原作的話, 阿久跟森田的互動比較多一點的說~ 因為這裡的阿久太大了, 沒有拿荷葉和坐磨茹的情節XP

正在想難道日劇版會變成走竹本阿久路線嗎~? 興奮了一下下, 馬上就看到森田跑去抱著阿久, 阿久第一次開口說話是對著森田說「我喜歡森田的作品」, 哈哈...果然兩位天才仍然是互相吸引的, 又回到森田阿久的路線了, 不過至少竹本看起來比原作更和森田站在相同地位上讓我有點高興. 最初竹本是多麼的想聽阿久的聲音,然而第一句聽到的, 是對著森田說的「喜歡」(沒有誤), 好苦澀!青春的芳香又來了!(心)糟了我開始像老頭子了?

第一集羅米亞火腿前輩就登場了. 沒有射串少年們的心那一段讓我覺得有點可惜耶, 火腿前輩應該是更有魅力更讓人想體驗到被求婚時少女的心情才對XP

美和子和野宮於第一集就登場了!沒有山崎和隊長...也對, 要是有隊長都沒有山崎的話山崎要哭囉... 沒隊長的話是想告訴我都不會有小碧囉? 我知道長相如此兇惡的貴婦狗很難找啦^^; 野宮有鬚根!嗚嘩雖然這可能是個人品味, 但野宮在我心目中應該是滿愛整潔、家中沒有多餘擺設、井井有條的!不是長髮有點失望. 為什麼動漫日劇化的作品, 該長髮的角色短髮、該短髮的長髮的呢...orz 不過, 還是有野宮的感覺啦, 請快點讓我看到你關心山田的樣子啦!

帶阿久加入他們這一群的都是竹本, 我可以期待日劇版會多一點竹本和阿久的戲碼嗎? 在第一集的最後一段, 這群小團體終於齊集, 一起吃著pizza 享受著只有現在的青春. 日後大家會各散東西, 可是此刻大家理所當然地渡過共同時光的片段, 定必會成為日後大家回想的重要回憶. 這是H&C的名言呀, 哎唷那是說這一段已代替了大家一起尋找四葉草那段嗎? 沒那段的話就沒有主題「四葉草」的含意了耶!? 快告訴我只是我想太多吧!

對了ED是平井堅唱的, 都有青春氣息. 不過我對平井堅的歌聲早已上腦, 會意識為是不是又有人把女歌手唱的曲子調低音頻變成平井堅的聲音了XD

Posted by Alice at 22:29 | 顯示全文 | 回應 (0) | 引用 (0)

January 7, 2008 (Mon)

《のだめカンタービレ》日劇SP 歐洲篇(後)

Franck不只是一位御宅族, 在Lesson 2中總算感覺到他「不愧是留學生」的感覺!日劇版樣子長得不錯, 要是御宅族都是長這樣子、在御宅外的某個領域如此積極的話, 絕對不會覺得討厭我還滿喜歡的呢? XP

野田妹所唸的留學學校, 是個只要有實力, 22歲以下的人都可以唸, 當中還出現10歲小孩!那麼說野田妹是最年長的囉!? 大家熱心討論歌曲的背景, 野田妹側完全搭不上嘴, 看來野田妹的路還很長?

Lesson 2中米路費的登場率激增, 一開始就是千秋跟著他的巡迴演奏旅行, 那是說又是要搭飛機XD 千秋仍然是老樣子抓緊別人的手, 不過米路費不以為然, 明明跟徒弟說只睡一覺就到, 又不斷打擾他、任性地不吃紅蘿蔔又拋到千秋的頭上再跌進千秋的紅酒上, 這情況在每次飛機中都有發生.(看天)因為這樣, 千秋好像不再害怕坐飛機的樣子.

既然說千秋回日本, 當然會再見到大家. 小真澄見到千秋馬上跑上前抱著千秋~旁邊的小提琴變態都好想抱喔~ 千秋不只是受女性歡迎, 都很受男性歡迎呢:p

單獨被留在法國的野田妹, 重遇黑木君!黑木君在Lesson 2 有登場, 戲份比菊地清良只隨便交待的多喔, 雖然感覺上還是沒有被重視的感覺. 黑木君跟野田妹一樣還沒有習慣外地, 法語又沒學好. 黑木君好可愛喔... 連叫野田妹都要鼓起很大的勇氣. 唉唉這麼的好男人怎麼喜歡上少根筋的野田妹呢, 要是他能喜歡上普通的善良溫柔女孩應該可以很幸福的說.(然而人生就是充滿意外)

難得千秋打電話回去給野田妹, 野田妹一氣之下掛掉電話, 只留下最後一句叫著黑木君的聲音. 千秋都著急起來了! 為什麼黑木君會在, 而且是兩人單獨在千秋的房間XD 這是野田妹才有膽做的事呢=w=

中華裏軒仍然常常登場, 看上去R☆S樂團常常在這舉行聚會的樣子. 小真澄吻千秋了!我喜歡旁邊峰的反應^^ 比起跟野田妹的吻, 我還比較喜歡這個(本性?)

正經一點說劇情的話, Lesson 2主要是說野田妹的成長. 她迷失自我, 只模仿跟千秋合作的年輕鋼琴演奏者的演奏方式, 看著野田妹如此強逼自己的千秋都心酸起來, 可是野田妹沒有接受千秋的安慰, 決意要自己重新站起來, 並開始找到她的彈鋼琴的理由.

塔尼亞每次都希望野田妹能介紹「有前途的好男生」, 繼黑木後就是介紹10歲的同學, 果然是非常有望的好男人喔^^ 說到這, 黑木君和塔尼亞的氣氛有些微妙, 這兩人似乎要被安排漸漸接近, 啊啊啊我才剛說完希望黑木君能找到溫柔善良好女孩, 他的緣卻是跟俄羅斯Gal 連上, 命運果然喜歡捉弄人哪~(我知道塔尼亞並不壞啦)對了, 穿歐洲服的黑木君好好看喔^^ Franck 都是~(千秋呢?)

在Lesson 1時有點擔心的另一對, 峰和清良, 峰不理清良拒絕他寫信的情況下給她支持的信. 嘩啊~ 峰的字還真漂亮? 騙人~~ 當清良快支持不了時, 得到峰及大家的支持, 清良總算能繼續向前走. 雖然清良嘴巴是如此強硬, 對她而言R☆S樂團的演奏是現在支持她的重要回憶.

而主角野田妹和千秋, 到了歐洲後關係變得更緊. 不過, 他們的相處仍然是會吵吵鬧鬧的.

Posted by Alice at 22:32 | 顯示全文 | 回應 (3) | 引用 (0)

January 6, 2008 (Sun)

《のだめカンタービレ》日劇SP 歐洲篇(前)

看回紀錄, のだめ最終回正好是上年的聖誕節, 現在のだめ的新春歐洲篇SP 於整整一年後播出耶~ 之前稍微有看過一下下漫畫版, 因為沒得看日本的各位角色, 覺得沒這麼熱鬧了所以對歐洲篇沒有很大的期待, 想不到一開始看日劇版又停不下來了啦~ 表達方式仍然是這麼的漫畫化, 同樣讓人看得輕鬆之餘仍然感受到古典音樂的優美、追尋夢想的少年少女是多麼的耀目, 而且還照顧到像我這種觀眾, 不時會加入S樂團的各位,新人物都一樣是俊男美女, 讓我看得很開心!

一開始就是桃之丘大學的畢業禮, 御宅男、雙子、峰和小真澄都有登場, 大家都很有精神喔~ (為什麼沒有小櫻...orz)小真澄和野田妹還是老樣子地鬥氣, 千秋仍舊一樣受歡迎. 最後大家都拋起千秋慶祝. 這明明是個讓人感動的青春場景, 我的重點卻放在摸著千秋大腿的手上(羞)是誰這麼膽大!?

接下來就是歐洲篇了. 當然是真的到歐洲取景囉!好漂亮~ 千秋雖然已刻服坐飛機的心理障礙, 但似乎仍然有點(?)害怕呢:p 一開始千秋覺得突然把野田妹帶來, 她會不安是理所當然, 因為對她有歉意而溫柔起來的千秋, 帶著野田妹去法國觀光時野田妹卻總是在吃‧吃‧吃XD 住宿的地方兩人仍然是在隔壁, 真是切不開的緣.

法國御宅族和俄羅斯Gal 登場!把法國如此漂亮的御所裝飾成御宅族房間的樣子感覺很新鮮! 而且都長得不錯好可愛喔~ 只可惜當人家跟野田妹示愛(?)時野田完全聽不懂┐(´ー`)┌ 而俄羅斯Gal 雖然看上千秋的帥, 萬萬想不到後來發展地魔鬼教練嚴格地進行鋼琴特訓XD

因為野田妹不懂法語而鬧出不少笑話, 受不了的千秋要野田趕快學習法語. 然而, 野田妹學習的法語書教她的都是「妻です♥」這種怪法語. 叫她好好記著日常用語, 野田妹則是在侍應前大叫「警察を呼んで!」(快叫警察)「乱暴されました」(我被強暴了!)(( へ(へ´∀`)へ 千秋馬上站起來跟侍應交待, 侍應先生卻給他一個楚楚可憐的淚目(侍應大GJ!)然後野田妹以法語補上一句「最低の男ね」(指著千秋)場景馬上靜止起來, 只剩下白鴿的叫聲...

千秋來到歐洲後就要參加他人生中第一個指揮比賽, 在他準備時野田妹和法國宅Franck都在他的房間大談プリ太(這場景跟以前峰、小真澄和野田妹擠進千秋房間沒差), 知道千秋的第一次預賽是在法國動畫祭的日子中舉行後, 兩人告知不能去, 千秋最初不以為然, 自信地認為不需要支持都能進入下一場, 告訴他們第二次預賽的日子時, 又跟簽名會撞期, 野田妹再問千秋第三次預賽的日期「反正前輩當然能進級的吧?」プリ太完全蓋過千秋初次的指揮比賽了!XD

跟千秋參加同一個指揮比賽的, 是千秋的指揮啟蒙老師Vieira的弟子Jean. 千秋盛放著黑色羽翼, 而Jean 則發放著白色薔薇.又一個美男子喔喔^^ 而且是個好人. 只是他對女性的眼光有點奇怪罷了~ヽ(´ー`)ノ

千秋來到歐洲, 再次犯了S樂團時的毛病, 就是沒有顧及到團員的感受. 他不斷叫法國號吹小聲一點, 都把人家激怒了, 因為很難吹XP 法國號的演員完全能表現出漫畫化的表情, 我都看得到他的頭上露出青筋耶XDD

跟千秋比起來, Jean 的指揮柔和多了, 對團員都比較體諒. 感覺到彼此的差距後燒焦掉的千秋, 得到了S樂團的大家從遠方來的支持. 連菊地君都有登場, 但沒有黑木君...仍然沒有小櫻...>︿<不過, 得到大家的支持連當觀眾的我都感到溫暖起來, 突然充滿力量了耶~ 日劇版把大家的關係寫得更緊密融洽, 這是日劇版比原著更吸引我的原因(不是因為俊男嗎?)

最後, 千秋成功獲得優勝~ S 樂團的大家都馬上透過電郵知道這個消息, 中華裏軒的老爹當然又有花招啦~ 很喜歡大家在遠處為千秋高興的感覺^^ 可是峰和清良發展好像不太妙的樣子, 峰好可憐喔(只怪兩人的條件距離太遠)

對了米路費都有登場喔, 不知道在下一集他會不會有多一點戲份. 從Jean 口中聽到「從認識她後就一直有好事發生」, 讓千秋都想起認識野田妹後, 從S樂團到R☆S樂團、再到現在可以到歐洲、還贏得指揮大賽的冠軍, 總是有好事情發生這兩人的關係以後會有怎樣的變化?

SP 一共兩集, 每集都長達兩小時, 看得有點累, 不過好滿足喔^^ 前篇出了字幕版後要再看一次! 回去繼續看後篇~

Posted by Alice at 21:35 | 顯示全文 | 回應 (4) | 引用 (0)

December 28, 2007 (Fri)

蜂蜜與四葉草 日劇版 1月8日放演開始

<資料來源-ハチミツとクローバー - フジテレビ

《蜂蜜與四葉草》的日劇版將於1月8日正式上演, 終於可以看到五位主角的角色造型啦~ 生田斗真很可愛, 有竹本的青春感, 看上去是五人中最像的^^ 山田都算是像的, 阿久還是太大隻了跟生田的竹本坐一起竟然還有姐弟的感覺orz 真山還算看得出來是真山. 咦這張圖我沒有看到森田耶? 倒是好像多了個新人物? 囧 完全沒有森田的不被約束感. 幸好我對森田沒有感覺(倒是滿喜歡森田暗地裡支持山田、和與竹本的「友情」)竹本看上去可口應該可以支持我會看下去. 希望他的出場率能多一點, 像動畫般多一點感性的旁白吧! 想起來還真奇怪, 電影版我是這麼地反感, 看了5分鐘忍不著停掉封印, 日劇版卻這麼期待. 我真的很喜歡《蜂蜜與四葉草》嘛~ 每次提到H&C 都要說一次, 大推動畫版!看了一定會讓人有所得著.然我是看得有點遲的, 但剛好在大學最後一年時看所以可以把自己代入去XP 有關動畫版的整體感想可以看回我的舊日記: ハチミツとクローバー 蜂蜜與四葉草, 不知道劇情的人都可以當作是劇情簡介看~ 不過圖我很偏心地貼了很多竹本就是XP 明明大家都說他是路人好像很少人會最喜歡他, 但他的圖的確最有感覺嘛~ 而他的設定又最接近自己, 畢竟有多少人擁有像阿久和森田般的才華呢~ 還是普通人最多吧.

除了竹本, 我最留意的就是野宮了!野宮由柏原崇飾演, 我可以要求多一點野宮和山田的情節嗎? 我好想這兩人能一起耶...真山這跟綜狂有什麼好呢~ 還是既帥又聰明又專一又青春的野宮好!當然我還是得承認因為知道野宮是浜田賢二演的所以容易為他加分啦^^/// 暫時還沒有野宮的造型照可以看=3= 可以讓他早點出場嗎~

另外, 理花是瀨戶朝香. 理花可是一位氣質很重的人, 不知道瀨戶朝香能否演到理花的感覺呢? 因為我第一部看她演的是《成田離婚》, 比較沒神經, 暫時想像不到她演成熟美女呢. 不過她演的角色變化都很大, 應該可以期待的.

冬季開始我終於可以讓我追的動畫和日劇啦~ 1月快點來啦~

Posted by Alice at 12:35 | 顯示全文 | 回應 (2) | 引用 (0)

November 17, 2007 (Sat)

東京鐵塔 老媽和我、有時還有老爸

雖然我比較少提及非ACG的事情, 其實我都有看某些城中熱話的電影喔~ 之前終於等到香港上映的《現在只想愛你》(藉著寫真說愛你)看完後都想寫日記, 但有時候還有別的事情想寫, 到終於有空檔期可以寫時又會覺得消息太舊了而放棄(好像《現視研》的經典第五集我就被我哥洗腦式看了無數次, 雖然都有覺得身為乙女好像應該要寫一下, 又是當我察覺後都太舊了不好意思寫)

有點扯遠了. 這一部《東京鐵塔 我的母親父親》我是從在電影院看到介紹後就打算去看的. 說起來香港每次在上映外語電影時都總比其他地方來的慢, 日本、台灣都上映好久了才有得看.上次的《現在只想愛你》(藉著寫真說愛你)我還以為都不會上映而失望說~ 香港把電影名稱譯作《東京鐵塔 我的母親父親》, 我覺得有點誤導成份, 把原名直接翻譯的話應該是《東京鐵塔 老媽和我、有時還有老爸》. 其實故事描寫父親並不多, 所以我比較喜歡台灣的翻譯. 雖然香港的《我的母親父親》有故意把父親寫在後面, 但還是有「都是重點」的感覺. 今次我是特地請我的母親一同去看的, 她好像有以為這電影都會有不少描述父子的部份就是, 所以我說還真誤導呢.

說到電影的感想, 原本我就是個淚線超級發達的人, 一些無聊劇集的無謂劇情都可以掉眼淚, 所以我是從電影中段就一直哭, 我媽後來還說我一定有騷擾到旁邊的人. 但是, 事實上這部電影沒有特別催淚的情節, 從頭到尾都是可猜想的劇情, 沒有驚喜部份. 即使我有掉眼淚, 並不代表我對此作品有很高的評價啦~(喂)以前跟同學去看《藉著雨點說愛你》時, 因為是同學說很好看而去看的, 但當看完後, 明明眼都紅起來了, 我都跟跟我一起去看的同學異口同聲地說「沒有某同學說得這麼感動呀」XDD

話雖如此, 這部作品還是值得一看的. 我還滿喜歡看催淚作品的. 不過因為淚線太發達又一直害怕旁邊的人發現, 所以以往一直都不敢找人去看, 而在其他電影中都有掉淚的話, 我都會盡量不讓人察覺到, 其實還滿辛苦的~ 哈, 我還真是個感性的人呢~

Posted by Alice at 22:37 | 顯示全文 | 回應 (5) | 引用 (0)

November 11, 2007 (Sun)

ハチミツとクローバー 蜂蜜與四葉草 日劇化決定!

<資料來源-ハチミツとクローバー - フジテレビ

近日不少漫畫都被日劇化, 現在終於輪到大作《蜂蜜與四葉草》啦!其實這一部早已被製成動畫以及電影, 仍然決定要製作日劇版, 果然魅力沒法擋!的確, 《蜂蜜與四葉草》絕對可成為每位動漫迷的最愛動漫之一, 它在我心目中都佔一席位, 而且我是在快畢業時看的, 有共鳴, 再加分!(感想可以參考5月11日的舊日記)對我來說能再有新的製作, 當然是再多都歡迎啦~ 話雖如此, 因為動畫版做得太好了, 電影版我放了1分鐘就忍不著關掉從此封印了, 單是聽說竹本原本的三個月尋找自我之旅變成一日, 所有感動都破滅, 就看不下去啦~ 所以我還是大推大家看動畫版的!漫畫版都很不錯.

日劇版《蜂蜜與四葉草》預定於2008年1月8日逢星期二播出. 日劇一般都只有12集左右, 不知道12集能否把漫畫10期的內容全部說完. 每個劇情都很重要, 不想任何一部份被剪掉耶... 因為電影版的失望, 我是有點擔心真人化的四葉草我還是看不下去. 這應該跟我是否只能接受2D人物無關, 像《貧窮貴公子》我都覺得日劇版很不錯、《交響情人夢》更是覺得日劇比動畫、漫畫都要好的說. 當然, 要做到動畫版般的神作級作品有點困難, 畢竟bgm 還有插入曲都太好了.

演員方面, 阿久找來了成海璃子、竹本則是演《偷偷愛著你》日劇版演中津秀一的生田斗真演出. 真人版首先要習慣的是人物的髮色會變成黑髮的, 不過四葉草本來的髮色就不會太特別, 還可以適應啦. 雖然演秀一時的生田斗真比較活潑, 不知道演「好人」竹本會變成怎麼個樣子, 單是看樣子兩位大概還算配合角色的風格啦~ 另外我很期待美腿山田和青春服野宮喔~~ 請一定要讓野宮登場喔~

看網頁現在只介紹阿久和竹本, 不知道日劇版是否以這兩人為重心. 電影版的竹本可是非常路人, 是以森田為重心的. 而本篇中竹本都比較像旁白. (神谷浩史的美妙聲線~) 本篇中阿久和竹本可不是一對的, 雖說是我的私心配, 但我可不想日劇版有任何改動, 改了就不是阿久了!另外私心的是希望可以放多一點描述山田和野宮的劇情~ 即使不增加, 都希望完全表現出來啊~~ 真的很希望山田能幸福~~~ 不過為了製造這段的張力, 山田和真山的部份都是不能少的.(咦老師到哪了?)

Posted by Alice at 20:27 | 顯示全文 | 回應 (10) | 引用 (0)