「国」字小考

不指定 2015/11/26 08:37 [歷史拾遺]

 

「国」字小考


前一陣在電台有人謂日本人將「國」字改作「国」是受神道的影響,因三神器中有玉,「国」代表日本是神國。這說法並不正確。「國」字在中國一共有42種寫法,「国」為其一,在宋代已出現。日本加以沿用而已,並非日人所創,更非共產黨文膽郭沬若所創。  

 「一衣帶水」小考

1972年中日建交聯合聲明首句是「中日兩國是一衣帶水的鄰邦,有著悠久的傳統友好的歷史」。自此「一衣帶水」常被用來形容中日關係之密切。文人(如冰心,司馬遼太郎),政客(習近平,小泉純一郎等中日多位領導人)用之,人人拾人牙慧,連學者亦跟風,不知所云。跟「同文同種」相似,「一衣帶水」是誤用。

分頁: 1/1 第一頁 1 最後頁 [ 顯示模式: 摘要 | 清單 ]