日人將金庸小說漫畫化:《射鵰英雄伝EAGLET》

2009年開始不久,日本竟鬧出金庸名著《射鵰英雄傳》漫畫版雙胞胎。一是由李志清的《射鵰英雄伝》(德間書店);另一是白井三二朗的《射鵰英雄伝EAGLET》(講談社)。兩者似乎均宣稱取得金庸的授權。在日本同時出現不同版本的改編漫畫的情況也確實存在,不知此事內幕如何及會否因此打官司?



李志清版應是中文版《射鵰英雄傳》(明河社)的日文版,一出便是單行本(
226日發行),讀者不會陌生。白井版是新作,在《月刊少年シリウス》(講談社)連載。風格與李氏成強烈對比。李版風格寫實,忠於原著;白井版只出了一期,看過後覺得水準相當不俗,畫功及分鏡都可圈可點。白井本人擅於將經典萌化及惡搞,所以《射鵰英雄伝EAGLET》多少有這些元素,特別在人設上最為明顯。敘事手法方面,以白井來說,算是較「寫實」。



白井的代表作為《
Dear Monkey西遊記》(講談社,全6),講述三藏有個十分萌的妹妹一同去取西經,對付惡妖孫悟空。《射鵰英雄伝EAGLET》將黃蓉設定為講關西話的萌美少女(有些像Sailormoon),佩帶比她還是大的刀。郭靖是很cool的長髮美少年,身穿和式服裝,配上武士刀,想必定不會太「正統」。喜歡惡搞的可以期待。




黃蓉






金庸小說進一步被日人ACG化,可見日人改造中國傳統的能力及全球化下將外來文化本地化的趨勢。以《射鵰英雄傳》的兩種日文版而言,讀者選擇也多了,似非壞事。

伸延閱讀:

日本における金庸武侠小説の受容
古龍與金庸武俠小說的日文版有何不同?

Posted by 知日部屋屋主 | 評論(16) | 引用(0) | 閱讀(22558)
alan +
2010/09/13 22:38
i love she 黃蓉
Leaies +
2009/04/11 08:32
基本上這部有點糟,變得要原不原、要搞不搞。

有看過西遊的就能明顯感受到白井屬於多元素原創係那類型的;或說單比較從西遊跳射雕那種畫風上的轉變就能看出其功底。
桂花糕 +
2009/03/09 02:21
鹿鼎記不就是後宮輕小?
當然不是,是腐向小說啊!雖然電視劇裡的康熙與韋小寶更腐~~~~~
(真的有很多金學論文評論韋小寶的老婆們不愛他嘛,哪有男性向後宮的小說女角們都不愛男主角?)
5566778 +
2009/02/19 23:48
版權問題呢?
小子 +
2009/02/12 16:44
我不覺得郭靖是個很cool的長髮美少年,他只不過是傻= =
明明連人物個性都沒有保留的說....
看這種漫畫,最重要的是不要跟原著比較,當它是個全新的作品就好了
lost +
2009/02/08 11:07
这个不算漫画化了,与原著剧情完全不同,只是把射雕原著做为原模来重新制造。。
不知道金庸老爷听到这个消息会反映怎样-_,-
Miyako +
2009/02/08 01:36
在此感覺到所謂"Glocalization" (Globalization + Localization)的威力,金庸小說描述之細膩,單是看文本便讓讀者可在腦裡映出畫像,無論是製片和漫畫創作,想必都是很好的藍本 !
只怕日後年青新一代為求快捷只看電影漫畫都不願看小說了!
na +
2009/02/07 14:38
鹿鼎記不就是後宮輕小
kcide Homepage +
2009/02/03 22:54
封神演義也是改篇的嗎?
我覺得那套很不錯
FONG +
2009/02/03 22:21
Izual + 2009/02/02 23:27
金庸小说还有萌化的必要么?本身就差不多可以算轻小说了,再加上査先生首创的各种萌元素——ツンデレ(任盈盈,赵敏,甚至可以说金庸小说的女主角多少都有点傲娇) ヤンデレ(李莫愁,木婉清) 妹(天龙八部……) 幼馴染(岳灵珊,戚芳) 小恶魔(阿紫) 大小姐(郭芙——准确地说是高飞车吧,外加青梅竹马属性) 男装(夏青青) 女装(东方不败) 无口(小龙女)  女仆(小昭,双儿)。别的不敢说,“ツンデレ始祖”“ヤンデレ宗师”金庸绝对是当之无愧呀。

-------------------------------------------------------------------------

good
kg2t +
2009/02/03 19:50
這個呢!
我覺得那個黃蓉很像<<蘿莉的時間>>那個9重mute
路人甲 +
2009/02/03 18:45
說不定被女體化的是王重陽 把他變成女扮男裝的人
可以順道埋下伏筆說他不接受林朝英的原因 正正是他原來是女人!!
另外黃蓉應該不算是傲嬌吧, 她做的一直都是在幫郭靖, 而且感情表達也很直接
持書者 +
2009/02/03 09:57
李志清版是(華文)漫畫版. 看來是授權條款不清不楚的結果.

熱血笨蛋型男主角. 郭靖的確是..

黃蓉一定是傲嬌的.

把背景橋段主抽離 剩下人物性格和關係的確是日本改篇漫畫的特徵

不過結果是崩壞或如何. 真的是要看看..
milkclub +
2009/02/03 00:35
這位作者的作品也不用期望什麼忠於原著了
西遊記我有看,感覺還行,還挺熱血的。
不知東邪、西毐、南帝、北丐、中神通那一位會被女體化呢@@
Izual +
2009/02/02 23:27
金庸小说还有萌化的必要么?本身就差不多可以算轻小说了,再加上査先生首创的各种萌元素——ツンデレ(任盈盈,赵敏,甚至可以说金庸小说的女主角多少都有点傲娇) ヤンデレ(李莫愁,木婉清) 妹(天龙八部……) 幼馴染(岳灵珊,戚芳) 小恶魔(阿紫) 大小姐(郭芙——准确地说是高飞车吧,外加青梅竹马属性) 男装(夏青青) 女装(东方不败) 无口(小龙女)  女仆(小昭,双儿)。别的不敢说,“ツンデレ始祖”“ヤンデレ宗师”金庸绝对是当之无愧呀。
nihilist +
2009/02/02 12:54
那部西遊記我有看,感覺蠻難評價的=.=
看封面的畫風原本以為只是單純的賣美少女,
結果實際內容還蠻....嚴苛?殘酷?
不太知道該怎麼形容......
因為妖魔橫行所以玄奘才需要去西天取經,
結果出發沒多久就..........
感覺是蠻有意思就是了,
不過大概會像封神演義一樣,
喜歡的喜歡,討厭的很討厭吧?
結果這個作者又跑去畫射鵰@@?
看來會蠻有意思的~
分頁: 1/1 第一頁 1 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]