「支那」在日本是否禁用語?答案是yes and no。

Yes: 戰前中日雙方都有人用「支那」形容中國大陸,是否帶有貶意因人而言。戰後蔣介石向美國表示,今後應用「中國」而非「支那」稱呼大陸。GHQ(駐日盟軍總司令)因此下令禁用「支那」稱呼大陸。自此以國家稱呼而言,「支那」在日本成為官方及放送禁用語。不過民間不受此限制,人們多自肅避免使用「支那」稱呼中國大陸;右翼仍然使用,但並不違法。

No: 國家稱呼以外的語彙不受此限,「支那そば」、「東シナ海」、「南シナ海」、「シナ半島」、「支那学」等依然流行。

Posted by 知日部屋屋主 | 評論(51) | 引用(0) | 閱讀(13417)
xeelin +
2016/11/08 11:07
>>有些這個詞的使用者並不是單純的反共,而是反華。
>>當你使用支那時,你也是一個支那

不要再說什麼祖宗、華人、二戰的事。
現今世代所說的支那人,使用的人很清楚是什麼一回事,他們不會想得出70-80年前日本侵華的事件,今天「支那人」的定義只有「GCD支配下的中國人」。至於中國人在國際形象是怎樣?我也懶得說了。

最多能說的是使用者不尊重過去的歷史或悔辱人是不好的的層面,距離反華還差好遠,但有很多人嘗試把支那人今天的定義「中國人」引伸回到從前的定義「華人」。全世界的華人真的有感到悔辱嗎?人離開了就不再是中國人,他們可以拒絕自己的身份和文化。現世代身份就只看國藉和拿什麼護照。對於中國來說,拿美藉的就是敵國,歸化日本藉就是「漢奸中漢奸」。不說「支那」的定義。當年只有為日本人工作,出賣中國人利益的才是「漢奸」,今次已經改變為食KFC用IPHONE,去日本旅行就已經是漢奸。任何年代就有不同的解釋。

老實說,屋主真的要考慮把這裡關掉,現世代要從ID追查人是很容易。香港人已經被中國人當作狗看待。你在中國網上混久了就知什麼一回事。一群人打著領土完整的人到處駡人,從他們的角度來說,香港人就是喜歡打鬧,鬧得越恨,他們就越高興,能夠給北京政府打狗的借口。

遲一下網警就會殺進來,誰挺日本就得死,這10年演進中日關係更倒退,我去日本旅遊都不敢和某些親人和朋友說,和他們說去日本旅行,就一味幅射漢奸,他們每天都從WHATAPPS收到什麼「日本人駡中國人是豬,要轉發,轉夠多少個騰訊就捐錢」的信息,他們是相信的。看到朋友的FACBOOK,每天都在說侵華和美國,我也不敢再和他見面。
有一天有人上來查水錶,到時就後悔莫及。
Oi +
2016/11/03 14:59
大家好像忘了詞語 的意義會 跟隨當時的人而改變它的意義一開始「支那」是中性詞是 代表華人的詞語 但到了二戰 變成 貶意同樣是代表華人 和中華民國和中華人民共和國但到最近 這詞在香港和中華民國來說「支那」已經變成用來指中華人民共和國的人民並帶有貶意 所以這詞語已經不同古代和二戰時期哪意義
國族悲哀 +
2016/10/23 17:00
當你使用支那時,你也是一個支那,你想侮辱的人之中,包含著你自己當然很多使用者會說不對,我是指誰誰誰但日本二戰時侮辱華人會分你覺得比較高貴的自己,還是你覺得比較低賤的他嗎?你們都是支那!
kai +
2016/10/22 13:59
ICBM:在華人圈裏,華人最早將這個詞用在貶義上在二戰就有了,並不是你所說的二戰結束後只有日本人在用,華人圈裏誰先用不了解,但讓這個詞在華人圈裏擴散開來的是台灣人(雖然台灣人有些並不是華人),也別借機黑共產黨了,有些這個詞的使用者並不是單純的反共,而是反華,可能有些人是純粹的反華,倒看不太出來他們反共,有些華人使用這個詞的時候是完全抵觸甚至歧視自己華人的身份和文化的,這個問題可是更大的
kai +
2016/10/22 13:51
xelein:不對,人們對這個詞產生反感甚至厭惡並不是這個詞本身,而是使用者的意圖,有些人是帶著很明顯歧視和貶義的意圖在使用這個詞的,這才是關鍵所在,而不是詞語的本身
ICBM +
2016/10/21 02:37
我認為笑點在於

1.「支那」一詞在二次大戰剛結束時其實還只有日本
人用
但是, 到了今天, 不只共產帝國直接壓迫的香港, 受間接壓迫(外交上的)台灣, 就連中國本地的反對派
為了解構共產黨獨裁統治的合法性核心-  大中國民族主義, 反而比日本還常用這個稱呼
在中國還發展出了「你支」「貴支」之類的變種

2.支那之所以會轉變為有貶抑意義就是因為日本人拿它作為「中華民國」的代稱 (戰前的國體原理思想認為日本是天皇統治的神國, 如果稱中國為「華」就隱含日本是相對的「夷」的意思, 所以不願意用那稱呼)
但是, 今天如果在國際場合中出現「中華民國」這個詞, 第一個要反對和發動追殺的, 絕對不會是所謂日本右翼, 反而是中國政府和它的支持者
xelein +
2016/10/20 11:59
這真的很久遠,70-80年前的事情,曾經和我說慰安婦的事,在二戰時為日本人煮飯的外祖父都老人痴呆。以前他和我說二戰的事,毫無受傷害的感覺。當然,傷害因人而已,不過都過去了。

這個詞語的最大問題,就是「當年由日本人廣泛地應用」。
自己對支那這詞語毫無感覺,你說我是「支那人」,難道我就要和全中國人一起憤怒。過了兩代人,沒有中國去教導你,人們哪有反應。你硬要把一個詞語和二戰侵華劃成等號,永久製造一條尾巴和傷痕,誰也沒有辦法。
日本人毫無忌諱地用「支那そば」「南シナ海」,甚至很多人已經忘記。中國每天就掛在嘴邊說傷害,歷史傷痛永遠不會埋口,老是讓人家踩著尾巴讓你痛。人家說一句支那,你就已經人仰馬翻。這種歷史包袱應該要捨棄的。
傷痛總有時限,祖父一代的恨還要我來承受,我的孫子還要聽到「支那」而暴跳如雷,中國人還要憤怒到什麼時候?
有趣的是sina.com。他們是名乎其實的「支那.com.cn」,但中國卻毫無反應。支那這詞是否真的要介意呢?最重要的是sina是從誰發出來。

題外話,3個月前中國為南海問題和菲律賓人要生要死,今天就和他們握手。我的憤怒到底去了哪裡?日本﹗因為南海仲裁是日本的官做裁判的。
早前和韓國握手,今天就禁制來懲罰他們。我好亂。中國政府,今天我要恨誰好?澳洲!上次霍頓游水的仇還沒有報。

kai的論點我就比較認同。
但根本問題是為什麼人家會如何討厭中國,故意用中國討厭的用語?
aka +
2016/10/19 02:24
xelein:在下從未曾在此留言,不過看到閣下的言論,不得不寫幾句。閣下也知道抗日戰爭只是「幾十年前的事件」,當時戰爭的受害者仍然健在。閣下對此事「沒有什麼感覺的」,但對經歷過此事的人們卻仍留有深深的傷害,難道因為你的「沒甚麼感覺」就能再次傷害你的祖父母嗎?這是戰爭受害者的親身經歷,而不只是「歷史上一的一頁」這麼遠古虛無的事。請尊重他們的憤怒,而非用「現在說NO,就一定不愛國,會被批鬥」這種自認為是受害者、受逼害的論調。不勝感激。
kai +
2016/10/18 22:32
我一向很反感別人用這個詞,使用它的中性詞意我個人沒什麼意見或情緒,但真正最讓我反感的是有些人明明是帶著很明顯的意圖和情緒去使用這個詞,完全能看得出他們是在用這個詞的貶義,但卻總找各種理由來辯解自己帶有明顯惡意的行為
知日部屋屋主 Homepage +
2016/10/18 07:16
是的。我亦懷念昔日在部屋談動漫的日子。不過現在看見香港變成這樣,真的沒有心情sad
xelein +
2016/10/17 17:07
YES AND NO?mute現在說NO,就一定不愛國,會被批鬥。wound支那是否悔辱,歷史上是如何已經不重要。最重要的是中國人需要「支那」這個詞語,用來加深對日本人的憎恨,加強中國的民族主義。killkill對於民族主義到頂點的中國人來說,這個詞就有特殊意義。就我來說,我是沒有什麼感覺的。幾十年前的事件,只是歷史上一的一頁。而自己在那裡學識「支那」,就在無線拍的抗日片段學來的。woundwound中國總喜歡留一條傷痕,如果中國人不告訴你支那是「貶意」,你又從那裡知道是「貶意」,日本人曾經用「支那」面對面駡你嗎?pigpig今天過來看看,回想起十年前在這裡討論動漫,感到很高興,因為想不到屋主還在更新。自己開始改變,香港都很大改變。對日本的理解,對中國的理解,很難變回以前的自己,越清楚就越傷心。說起來,ACG的風潮都改變,真的很懷念當年埋頭看動漫的自己呢...smilesmile
分頁: 2/2 第一頁 上頁 1 2 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]