旅日所見所聞

| |
不指定 2005/12/29 07:40 [旅遊]

  

-

旅日所見所聞


拋開煩重的工作及惱人的office politics去東京「氣分轉換」,等着我的卻是九霄驚魂。出發的當天日本關東地區吹着極大強風。成田機塲時開時關,JR也要慢駛。因成田暫停所有飛機升降,我坐的ANA飛機在關東上空轉了約45分鐘。搖動令各人不舒服及小孩狂哭不已。後來機長宣佈成田重開,飛機下降。下降中機長又宣佈成田再關,所以再與其它飛機一起轉。最後下降時飛機搖得厲害,令人害怕機翼會先着陸,幸好還是有驚無險。

 



東京沒有雪,比想像中暖。聖誕氣氛比以前濃。燈飾多了,不過日人無假期。日本ACG似乎在變化期。可惜時間不容許留下參加Comic Market 69。不過打算明年8月去Comic Market 70。在日期間見了不少人,包括資深及新進同人作家、研究香港電影的專家、留日及在日工作的香港人。一個星期喝的咖啡是平時半年的份量。吃及買書方面滿足感及幸福感很大,吃了很多不同款式的拉麵及買了一堆有關萌的書籍雜誌。行街及看電視獲取靈感與新資訊。觀察了很多東西。可以日後寫的題目有很多,好像



(1)   To Heart 2的熱潮:與長髮Au Yeung到秋葉原,幾乎所有店舖都在播To Heart 2的音樂。Au Yeung也買了此gameTo Heart 2是現在日本ACG界最熱作品。在此宣佈好消息:Au Yeung已答應在一月之內撰寫有關To Heart 2的文章。值得熱切期待



(2)   女人的秋葉原:池袋的腐女乙女街


(3)   新神田川現象:新宿西口流浪漢大遷移


(4)   陳某火鳳單行本


(5)   日本同人誌作家的專訪


(6)   後萌時代的日本ACG


(7)   騎呢新國會議員怪言行錄


(8)   韓流與華流

  


還有.......不過現在工作很忙,明天去丹霞山短遊三天,所以只好慢慢將旅日感想及觀察寫出來。



Posted by 知日部屋屋主 | 評論(45) | 引用(2) | 閱讀(31096)
99love11 +
2019/12/02 19:32
美国黑金         印度神藥          日本藤素          2H2D         必利勁
ABO +
2006/01/05 00:56
>Au Yeung
>>highly theoretical summary
那些理論撮要反而不及實例探討那般吸引啊。

看完了一半,看到了一面鏡子...トホホ...

我覺得,你跟日本一般的御宅族有點不同,但說不定數年後就會被同化了哩!sunny
Au Yeung +
2006/01/02 10:00
>ABO
第一節 文化消費に関する社会学的研究
第二節 本研究の方法論:「場」という概念装置と「共同体」という言葉

If you don't read this two parts, I am sure that you will miss some important points in the later part of my argument.
Well, I'm sure that you will read my article carefully. All other people just feel clumsy to read a 280,000-word paper, so I will offer a short, highly theoretical summary (about 13,000 words) for them.
知日部屋屋主 +
2006/01/02 09:23
Ishi: 神戶的ルミナリエ規模大多了。首次去時十分感動。good
ABO +
2006/01/01 17:13
>Au Yeung
>>You are at least 10 years younger than me
呵呵,Au Yeung的判斷有點兒魯莽了,如果對方是重考生的話…(即逃)

另外,謝謝你寄給我的論文檔案。至今已讀完四分一,整體上我都把握得到,唯獨第一章的頭兩節:

第一節 文化消費に関する社会学的研究
第二節 本研究の方法論:「場」という概念装置と「共同体」という言葉

看得我頭暈眼花,我的社會學觀念可薄弱得很…Bourdieu的文化再生産論??未讀過,要不是你強調了這兩節的重要性,我真想skip掉它。
放心,我會一字不漏地讀完的。smile
N +
2006/01/01 14:35
>因為TM暫時只有一人(奈須)寫劇本、一人作原畫

????
http://www.typemoon.com/hollow/main.html

シナリオ 奈須きのこ/阿羅本景/森崎亮人/他

Au Yeung +
2006/01/01 08:37
Happy New Year to you all.
Well, I prefer Lunar New Year more though.

Around me, people are watching and criticizing the animation version of TH2 at the same time. All say that it is クソ, but a vast majority still watch it. This is the personality of what we call "otaku"...
龍凱武 +
2006/01/01 03:37
>DavidS
剛剛看少了你的回覆…
正如自己所言真多例外(遠目

當劇情被改動的時候角色特性的表達方法就會大幅更改
這是必然的事實
所以一套好的動畫除了有好的原作之外
還要有一名好的監督
好像某福O似的就叫他帶GSD回鄉下吃餅吧
所以To heart2動畫根本達不到吸引他人的效果(製造話題方面能力就不錯)

至於遊戲方面嘛…
不便評論
因為剛開始玩而已XD
龍凱武 +
2006/01/01 03:25
>Au Yeung
批評還好…
基本上很多人在中途已自動無視此套動畫了…
-------------------------------
嗯…
其實我覺得萌和奇幻(代表為TM)這兩樣走向轉變在Game界出現並不出奇
原因在其他媒介的大力宣傳下
萌和奇幻已有足夠的實力和純愛爭一長短
更甚者
萌可說是現在整個ACG界的主流
但我也認為轉變速度太快了
只因萌也開始被其旁門分支—「殺必死」侵食
(殺必死可令你萌起來,但令你萌起來的不一定是殺必死
可是越來越多漫畫家只用殺必死,非好現象也)
所以你所謂的10年其實在ACG中已經算是一個很長的世代了
而我也不敢保證10年後萌和奇幻兩種還能在ACG中佔一個很強勢的位置
因此…放長雙眼看吧,可能再10年之後
會變成好像福田而言︰「動畫是給小朋友看的!」也不一定呢(笑
------------------------------
呃…
這方面我就不能和你說很多了…
因為你提到如果4年前可能會大賣…
可是我正正就是4年前才進入這個世界
所以我不能給你回覆呢(遠目

不過TH2隻小遊戲如何使用新人物的
剛剛研究了很久也不懂如何入手 囧rz
-----------------------------
照你所言
你起碼玩了15年少女遊戲呢= =a
---------------------------------------
>xelein
多謝你支持我的見解…
因為是當時即時打出…
如有錯的話希望指正我(苦笑

沒錯…
Fate是靠口碑的(茶
-----------------------------------
最後和大家說聲
新年快樂
今年還請大家多多關照<(_ _)>
dfr219 +
2006/01/01 02:11
新年快樂ヽ(▽ ̄ )乂(  ̄▽)ノ
DavidS +
2005/12/31 22:41
>xelein
動畫基本上是一套角色介紹片啦...
有很多遊戲內容被改動不在話下,原作中角色的性格也不太到表現出來...

雖然遊戲我未玩全,但我覺得TH 2的吸引力最少有兩點﹕
1)萌元素的巧妙配搭
2)插畫師/角色設計的功力

唔,至於Gal game界整體情況自問完全不內行,還是期待歐陽兄的文比較好~laugh
Au Yeung +
2005/12/31 19:12
Supplementary information.

年末恒例葉鍵板十大ニュース2005
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/leaf/11334354...

・東鳩2大人気が1位で鍵大ゴケが2位だな。
・鍵の没落、葉の復活

The boom of TH2 is not a "simple" one. It symbolizes the rapid revival of a brand dying for years. Any attempt to "simplify" this phenomenon is doomed to failure.coolsmile
xelein +
2005/12/31 19:11
>>龍凱武
你的觀察和我一樣。那個灼眼的蘿莉和to heart 感覺。

>>To Heart2的不滅人気連我自己都有点意外
TO HEART2 個人認為是商業的勝利。
時間剛好。toheart的動畫和袖原手辦,game推出,絶妙的三連擊。
To Heart的劇情 = 我實在不知道好不好。看了頭六集,真的很悶。很老土。
我是否跟不上時代?
從前的TH 動畫........也是一樣..........我從前實在估不到th 是一套很受歡迎的作品。在我的眼裡是很普通。(快逃)

>>智代アフター
其實我很想認識這個作品。不過相關資料太小,我的情報能力很差,感覺是宣傳不足,網頁的內容.....總之就不太了解。可能推出動畫版就會炒熱起來。

我是跟風玩家,沒有特別啫好。TH2 ,實在太強了,有種令人不玩不行的感覺。

TH 2 和 FATE 應該是相反的作品,一部是動畫帶動。另一部則是靠口碑。flower
Au Yeung +
2005/12/31 17:46
>龍凱武
Oh, wait a minute!!
会考・・・?You mean that you have not seated for the HKCEE?
...Ohhhhhhhhhhh... You are at least 10 years younger than me. You may be at the age I began to play girl games.

                        orz orz orz OTL OTL OTL orz orz orz
Au Yeung +
2005/12/31 17:09
TH2アニメ作画根本不成。Well, supported by the TH2 spiral, it may still have many watchers--while at the same time furiously criticized.

>畢竟現在TM的出品偏向奇幻風格
只靠一種風格一隻小小的FD能有如此的成績算好了…

For sure, I understand this much.
For a non-TM fan, the TM mania group feels quite "terrible" to me. That is a new phenomenon in the girl game world, and I, as an old, basically conservative girl game otaku, am anxious that the TM boom would bring a major change, probably a negative one for me, to the industry.
I am indeed a die-hard Leaf otaku, attracted by the miracle of Leaf Visiual Novel Series starting ten years before. I am a fan of old brands like elf and Alicesoft too. TM and 萌え are both uncomfortable trends for me.
The history of girl game changes too fast, and I have already become an elderly among other fans... sigh.

>看看你提的智代after?
同為FD但成績…(小聲…

あっ、あ~~~、それはKey様の面子のためにも言わないで~~~(泣)
・・・と、石頭の葉鍵オタクの私である。
智代アフターは未プレイだけど、信頼できるベテランプレイヤーによると、智代アフターはかなりいいゲームらしい。商業的にそれほど成功しなかったのは「萌え」が足りないからとか・・・
もし同じゲームが4年前に発売されていたら、かなりのブームになったかも。

最近のアキバと今回のコミケでも観察することができたが、世間ではTH2>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>(超えられない壁)智代アフター。コミケ69のKeyの凋落ぶりはちょっと酷すぎる・・・Leafがほぼ完全に復活してるのは嬉しいけど、Keyはこのまま行くと二流メーカーに転落する可能性も否めない。時期尚早だが。

老実説、To Heart2的不滅人気連我自己都有点意外。太強了・・・
龍凱武 +
2005/12/31 16:00
>Au Yeung
沒法子…近來被會考玩得死死的Orz
例外常常發生在我身上(遠目
----------------------------------------------
我也很清楚兩者的對象層是不同的
而且也無意貶低To heart2在日本的人氣
但請不要低估那少數的狂熱者起頭所帶來的熱潮
正如你之前所說
你認為兩者是不同的層次
我自己本身也認同的
因為TM與Leaf一比之下
就清楚兩者的區別
因為TM暫時只有一人(奈須)寫劇本、一人作原畫
在劇情的多元化上Leaf的遊戲便已經贏很多了
但更因如此
畢竟現在TM的出品偏向奇幻風格
只靠一種風格一隻小小的FD能有如此的成績算好了…
看看你提的智代after?
同為FD但成績…
(小聲…To heart2中本人是久壽川學姐派的(逃
--------------------------------------------
再者請恕我舉錯例子…
不應用To heart2的動畫版來作例子的…
因為動畫版不單止不能提升人氣
內容、作畫根本是地雷耶<囧>

再舉一次例子
就以高橋彌七郎為原著小說
近期動畫化後在港台大熱的<<灼眼的夏娜>>作例子吧
在動畫化之前台灣角川已出版第一期
當時除了某一些看開輕小說的人有買之外(我是其中一名-__-)
基本上也沒人問津
就內容而言
這本的第一期所描寫的故事雖不能說上的極品
可是也絕對能稱上良作
但為什麼不能興起熱潮呢?
原因就是…
就是沒有引起廣泛Acg迷的關注
本人在動畫播出前兩三日在各大漫畫鋪也能看到有多本剩餘
但這一切一切…
在動畫版開始播出後
形勢突然來個180度的轉變…!

不久後
各論壇均有夏娜熱出現
同好會紛紛成立
而在漫畫鋪中第一期的銷量立即大增
並且曾兩次斷市
而日本的各樣夏娜精品更火速送來香港販賣
一切的轉變
只是因為動畫版放出了第一集
對他們而言小說好不好看不是最重要
最重要的是擁有這本小說好像會變成高人一等、變成資深夏娜迷
但這是好現象嗎?
站在廠商的角度
可以賣出那麼多的週邊當然是好
但站在我們的角度來看未必是好事
動畫放映--->各樣週邊大量流入港台--->好賣--->商家認為有利可圖--->
重覆二、三、四項至動畫結束--->熱潮泠卻--->週邊開始滯銷--->
商家認為無利可圖--->週邊的種類和入貨量下降、價格上升--->
令真正的支持者被逼向日本訂購--->支出上升
如此類推

再者,動畫版的質數令人有時不敢恭維
拿回To heart2來說
與原版一比就知道那麼傷支持者心了…Orz
Au Yeung +
2005/12/31 12:48
After days of internet surfing, I notice that my observation is totally correct. When concluding the year 2005, or Comiket 69, the boom of To Heart 2 is always highlighted.
For example, an otaku choose To Heart 2's boom as one of the ten most important otaku-related news this year.

・トゥハート2大旋風
いや俺ビジュアルしか知らないんだけど。
びっくりするくらい流行りましたね。冷めたと思ったらXRATED
リーフやりすぎw  
Au Yeung +
2005/12/31 09:36
>我就是你所說的阿呆呢

Well, everything has passed.sunny
Au Yeung +
2005/12/31 09:34
TYPE-MOON又是另一種類的熱潮、以同人為主的ファン之狂熱程度甚於以一般玩家為主的Leaf、但両者ファン層的分布不同、Leaf更為大衆化。
無論商業及同人的生産商品数量、Leaf都在另一Level。此次コミケLeaf的行列長得被列入歴代伝説、与Leaf生産数量之多不無関係。TYPE-MOON在早上便「売り切れ」了、非ファン人数多於Leaf、而是商品数太少(両者規模根本不同)。
故Fateファンディスク一早完売是意料中事、コミケ中Leaf的膨大商品庫完全沽清(注:「誰彼100円」以来的、5年来的壮挙)方為伝奇。
此外、不論同人還是企業ブース、コミケ69中「葉鍵」的勢力平衡完全逆転、Key的注目新作「智代アフター」徹底不敵タマ姉(苦笑)、Leaf全盛期再来。此非アニメ化或メディアミックス可説明也。
龍凱武 +
2005/12/31 04:09
>真嗣
多週連續預約No.1是較早前的Fate/hollow ataraxia
而且零時販賣的人潮也比Fate/hollow ataraxia少…

人家F/ha可是只靠預約和四日(28-31)就有14萬的成績呢…(遠目

>屋主
在To heart2的動畫版下…
的確帶動了不少人氣的
應該說
即使是寂寂無名的遊戲,在動畫化後也會被人廣為認識
當然,我的意思不是說To heart2是一隻寂寂無名的遊戲
而是藉此訴說著動畫化對其他媒介(漫畫、小說、遊戲)所帶來的衝擊
對各種媒介而言,動畫化首先帶來最大的衝擊一定是知名度大幅提高
因為在我提過的四種媒介之中
動畫是最容易令人接受的
可是是不是動畫化就好呢?
我本人並不認為

不想離題…
在此打住= =a

>Au Yeung
老實說…
我就是你所說的阿呆呢…(倒
广州仔 +
2005/12/30 17:25
>You seem familiar to Japanese internet culture, don't you?

Well,I used 坊やだからさ  just because it's a ガンダムセリフ.I know ガンダムセリフ is widely used amoung Japanese OTAKU,especailly online.

Though I am interested in Japanese internet culture,I know just a little about it.In fact,some Japanese internet culture has been known to Chinese OTAKU and used widely.

eg. "OTL"  has been a popular symbol for serval months or longer.
ishi +
2005/12/30 16:57
教授到了永樂町看ルミナリエ了嗎?
真好~不知道今年的盛況如何?
前年還見到在東京、神戶兩邊的ルミナリエ都有穿著和服的人去看~
很熱鬧哩!
Au Yeung +
2005/12/30 16:53
笑。You seem familiar to Japanese internet culture, don't you?
I am a Japanese internet user for seven years. My internet life began at Japanese homepages.
广州仔 +
2005/12/30 16:51
>Au Yeung
>From a year before, I have been regarding those people saying that TH2 would not have a 18禁 PC version "阿呆".

those people <== 坊やだからさcoolsmile
Au Yeung +
2005/12/30 14:57
>GoodMars
Agree×10 to your first paragraph below.
From a year before, I have been regarding those people saying that TH2 would not have a 18禁 PC version "阿呆".coolsmile
GodMars +
2005/12/30 14:44
其實玩PS2版TH2時已經覺得此作一定會出H版 coolsmile
有部份劇情交待得根本不完整
一看就知應該是18禁的東東
只是Leaf今次的做法比較聰明
先出一個純潔版及動漫畫來吸納更多的受眾
留著的H部份就由得同人圈先行創作補完
一年多之後再出一個Official的18禁版本
注目度自然會比一般先出18禁再出Consumer的Gal-Game為高
是為成功利用了同人圈這股力量為作品造勢的另一成功例子

雖然我自己也是TH的死硬粉絲 laugh
但老實說TH2沒錯是很萌
可是內容其實全無新意
劇本的水準亦較參差
以今時今日的眼光來看只能算是平傭之作
或許在這個萌至上的時代
作品本身的水準已經不再重要
重點反而是要以Cross Media製造出Boom來
有Boom就會成風氣又有賣氣
大概也是利用大眾羊群心態的做法吧...

(我的TH2XR還未開封...
連特典的掛布畫也未開過出來看
畢竟Tama姐非我杯茶... sweat)
Au Yeung +
2005/12/30 12:32
So what we have to think about is the more "basic" problem.
"Why could To Heart 2 become virtually the only featured piece?"
The title of "To Heart" itself is not powerful enough, as Leaf had been criticized as a declining maker throughout years.
Commercial media-mix always chooses pieces with potentials fitting the mainstream consumption behaviour.
Well, I will make arguments about this theme after I complete the game. I don't want to say too much at the moment.
广州仔 +
2005/12/30 10:48
>This is what we can call the To Heart 2 Magic!

orz..............

>I will write and send the article to you after I clear the game on my natural pace.

Please enjoy yourself.
本有 +
2005/12/30 04:41
不是因為我的父親是朝鮮族的關你,而是我極度討厭日本人的假仁假義!我不夠膽心認識日本文化,但我對一般日本人的心理有極其深入的了解。
我的養母是日本人,以前共事(每天對十多小時)的人是日本人!還有幾年都去錢湯洗澡!
我甚至住過四「疊」半!!!
沒錢時,我永遠向韓國人借米,絕對不煩日本人!稱兄道弟的日本畫家和日本女朋友不是沒有!但我們因為國情問題已經分手和絕交了!!!!!!事實上,我的大陸朋友也不喜歡日本畫家!
我的女朋友在上智大學教書,就看不起我!!!!!!!
有一年,我跟村上龍(不是村上隆)會面,她說,因為我是中國人(即遠道而來,一般日本人見不到),有名的村上龍才會見我!
醒下吧,中國人!ok!我不會翻譯日本人的書!永遠不再歌頌日本人,我甚至憎恨村上春樹和宮本輝,還有討厭養母和禪師!
中國人和韓國人有甚麼不好???(雖然中韓都很落後)!
但是,日本人對我的關心,我已經感到懷疑和覺得不可靠!盡管我用了日本很多資源,例如去圖書館借書和看電影,還有獎學金等,但我會還給他們的。
的確,我在日本看到許多西歐的畫展!不過我還是討厭日本人!不論日本人對我如何友善,都覺得不可親近(不知道為甚麼)!
或許,我不太習慣在日本時的生活,很多街道在八時過後就死寂一片,新年時錢湯又不營業!
躺在榻榻米上,幾天都沒法洗澡!!!除非去遙遠的寺院!禪師又打我!
還有養母的無聊茶道和花道!
我非常討厭去茶道會館,那班所謂哈佛、牛津畢業的交流生和有錢太太都是白痴,都喜歡玩低能遊戲,他們都已成為國際領導,難怪國際間的糾紛不斷!
我在銀座舉行過畫展,但極度討厭銀座,因為有女同學在銀座的小酒吧裡被當眾強姦!

當然,放假去日本走幾天是快樂的。
但日本好玩嗎?

明治大學附近是甚麼,是污煙瘴氣的水道橋、神保町!
神保町有很多色情書店(在橫街窄巷),害得我很慘!我一度被引誘花了很多錢補購大量色情刊物,結果有段時間沒心機繪畫和寫論文,日本真是個沒有道德的國家!(事實上,我購買是還不夠二十一歲)
日本的食物也很難吃,很難吃到海鮮!甚麼八珍抄麵、中華當和黃昏後的天婦羅簡直食死人!
我討厭日本有一千億個理由,我還是比較喜歡中國!
我最近就發現了深圳一些可愛之處!
本有 +
2005/12/30 03:58
說回正題(今晚不繪畫了)
我不喜歡日本,雖然日本很美,但日本人不太認同我(就算認同也沒用),畢竟不是從小長大的地方。
我到日本留學已是20,太遲了!無論日語多好,都跟日本人有距離!(他們小時候經歷過的,我不知道)
所以,我不會在日本發展,幾多錢給我都不會!
還有,日本是個很孤寂的國家,除非你沒接觸過日本人,或沒有在日本住過,否則你會感受到極度的孤寂感!
我每天坐山手線是就感到極其的絕望!只有不熟識日本的時尚雜誌編輯才會歌頌日本,事實上很多日本人很寂寞!(當然,日本人不會容易讓外人認識他們的文化)
當韓國圓性法師(極出名)能繪畫絕世的禪畫後,我就知道日本人有幾空虛和無能!
其實,日本許多藝術大學的教授都是不懂得繪畫的,你們信不相?
都是垃圾的狗輩,這是我說的,我可以做證或出來較量。
本有 +
2005/12/30 03:37
我可能會死......
編寫好字典和繪畫好幾十張禪畫後.......
因為我學壞了,學懂喝啤酒和去按摩,很擔心!
我的現金遺產(連白金「因認識許多名人和有錢人」和保險及之前的強積金)應過百萬港幣(給慈善機構),我會租屋燒炭,因家中太多藏書了,不想弄污(擔心屍水問題)!
我很掛念禪師和住在千多年歷史寺院的師兄!在世間,要有一套茶聖(陸
羽)的方法去處理!
陸羽很堅強,雖也是弧兒,亦是禪師的徒弟,可卻沒有出家,反而成為了李白的朋友,成了中國茶經的第一著作者。
但是,我卻喜歡在被窩中呻吟(覺得很安全)。

生存的目的是繪畫禪畫,阻止機械化。
我相信三十多年後的大家,是取不回強積金的,因為到時一切公務員都是機械人!廣東話按一字,普通話按二字.....上街遊行也沒用!因為到時香港的特首根本不會住在香港!
當一切電腦化、機械化後,我們上街或打電話時,可向誰投訴,答案沒有!永遠沒有答案!甚至沒有回覆。事情就是這麼的簡單。
一百年的進化,包括動漫都令我們失去常性,我們愈來愈變態,愈來愈不知大自然為何物,我們愈來愈可悲!
真嗣 +
2005/12/30 03:25
秋葉原碰到當期大熱的作品就會家家戶戶都是吃那味...
話說我去的時候(3月)是狂放AIR的...這樣其實不是甚麼怪事
不過TO HEART 2 X RATED要出動0時販賣還有多週連續予約NO. 1
挾著這樣的逼力, 想不做宣傳也不行呢(一時間會少很多客的)
本有 +
2005/12/30 03:12
有驚無險是福

我很慘(本來很好),因我即將為畫展繪畫(四十八張)以亞洲小沙彌為題材的巨大插畫!很多國內和香港雜誌都會報導,而文章由某位法師所寫。
不過,我今天下午收到朋友的電話,去喝了幾杯啤酒,現在還不太清醒,不夠膽落色(水彩顏料和畫紙很貴)。
究竟如何逃離繁華,Dr,Ng教我的話,我會送你幾張開畫展的巨大水彩真跡!
真的很慘,返回小島上時,還想過去色情按摩(幸好沒有)!
不知道是否年紀愈大,愈難集中精神做事?
二、三月,還有一批錢,我真的要下它決心絕不離家半步,否則會自殺!至於法師寫的字,會由成都某位藝術家完成!
今次,我繪畫的畫,比我送給你的聖誕卡進步很多,都是手繪的巨大禪畫!名利不重要,重要的是我如何靜心地繪畫,我很恐懼!
編寫的字典也快將出版了,我覺得自己沒有偷懶,但很恐懼。因為本來今天出中環是去銀行入錢的,沒想過要喝啤酒,喝了幾杯,有點醉!醉就很難繪畫!特別是水彩。
所以,我說,盡早返回寺院不是最好嗎?????
喝了十多支啤酒,整個人醉醺醺,望著自己的草稿,都不夠落色!跳海又不夠膽!只懂打字,胡言亂語地......
不做訪問又不行,還有很多訪問要做,怎麼辦呢?
我很想專心繪畫.......(事實上,還有教科書要繪畫!)
繪畫好整批畫就不用擔心,因為除了韓國的圓性法師,就只有我能繪畫小沙彌的可愛禪畫!
三月分收好師父給我的第一筆錢後,或許不再見人了!(就算見,也不再出去)

不可經過便利店
晚間一經過便利店,就想買啤酒喝(一買兩打)!一喝就不清醒,跟著胡言亂語,甚至還會貪睡!

禪師
我想返回寺院,原來被禪師打是如此幸福的!
我不懂得節制(令腸胃不好),又遠離了茶!甚至學懂自慰。
愈想愈恐懼!現在獨個兒住在房子就感到很恐懼(有時覺得書房有怪聲,其實很久沒有去書房!)。
現在已是凌晨三時,我的畫怎麼辦呢?又頭痛又不敢落色,我真是懦弱!
Au Yeung +
2005/12/30 01:55
A Comiket 69 report

Originally, I have no plan to take part in the Winter Comiket this time, simply because I have no money at the moment and that my tiny house does not have any further space for my otaku-related items.
I joined the event accidentially after a call, shortly before the start of Comiket, from my Japanese friend who offered a Circle Ticket to me with the condition of assisting him in the event.
Therefore I will not take part in the second-day exhibition.

I assisted my friend as a lovely "売り子" at East Hall for about 90 minutes, and then I went to the 2F of West Hall, i.e. the Enterprise Booths. I make sacrifice to my beloved game maker, Leaf (Aquaplus) every time there. Leaf focuses on To Heart 2 this time, and sells a lot of original goods about that game.
Originally, I planned to visit the Dojin circles at West Hall and then returned to East Hall circles afterwards.
However, when I arrived at the booth of Leaf, I realized that my plan was completely infeasible.

I can tell you, guys and girls, that the queue is incerdibly long.
It is not very long or extremely long, but incerdibly long.
My first participation in Comiket was in the Summer of 2001. I have experiences to queue for giant circles for hours, and, of course, I queued every time for Leaf.
However, I have NEVER seen such a long queue inside the Comiket Halls.
To speak simply, the queue extends from the Leaf Booth to the space behind the Hall, runs left for several hundred metres, then getting down a long, steep slope originally designated for vehicles to 1F, makes a U-turn to run into the space outside the circle area (1F) at West Hall, and still produces additional more-than-10 sub-queues, with their ends all difficult to be seen, there.

I am sure that there were well more than 10,000 people in the whole queue, physically just over a small area.
When I waited for over two hours, the queue moved forward for only 1/3, and I was still in the middle of the more-than-10 sub-queues outside the 1F Hall. Behind me, four new sub-queues newly appeared.
Really incredible.

At 14:15, a upper-class Leaf staff run for a long distance from the Booth to the end of the queue, and annouced that "We are very sorry but almost all goods would be sold out when people waiting here reach our Booth. Of course, some goods would still be available. Please decide to wait or not on yourself."
Moreover, Leaf staff expressed that they were also surprised at the length of the queue, so that they had taken out the WHOLE stock of goods for this Comiket, including those goods originally scheduled to sell on the second day. However, almost all of them would still be sold out soon.

After this announcement, some fans, being tired and cold after waiting for hours outdoor, facing strong breezes in Winter, left the queue, but there were still more than half of all people in the original queue left, including me.
Even though the queue had been shortened for about 2/5, it was still the longest queue, and I had to wait for another 45 minutes in order to get ahead of the end of the second longest queue. The second longest queue has a length of less than 1/3 of that of the Leaf queue, but it may already be long enough to be called a "蛇餅". The third longest queue of August, the "hottest" brand belong to the genre of "萌え", seems rather short compared with Leaf's one.

I eventually reached the distination at 3:15, and bought ALL goods left (except those I had bought before) with the beautiful Winter sunset behind me. I was a glorious warrior, with my head and hands becoming ice, at that moment.

I was tired after the battle and soon returned to my friend's place. Therefore the Leaf Booth becomes the only place I have bought otaku-related goods.

Please be reminded that To Heart 2 is originally a game sold before the Winter Comiket last year. The To Heart 2 sold recently is only the PC adult version, with over 95% of all episodes unchaged.

This is what we can call the To Heart 2 Magic!
Au Yeung +
2005/12/30 00:59
I would like to make brief resplies to you guys, and then go onto a very short report on Comiket 69 where I tasted the real "power" of To Heart 2.

>Blog Master
>長髮Au Yeung

I am pretty sure that my current hair style has not fulfilled the criterion to be called "long hair."
I have cut my hair to a very short length in the last July. The current hair style is just a result of the natural growth for just five months. My hair grows fastly (while mustache grows slowly).
My current hair length is just a medium one. I think that I may be difficult to be described as long...
My hair was longest before the hair-cut in July. My hair stretches down to near my hip. I cut it with heartache, partly because it was really hot in Summer.

>Au Yeung已答應在一月初撰寫有關To Heart 2的文章。

身柄が拘束されましたー(涙)。
I will write an article on To Heart later, but please let me make a simple revision.
I have agreed to write the article "probably within January" instead of "in early January." Thanks to the Master Thesis, I have piles of games to play first, and I still have many tasks to do after I submit the Thesis. I still have to make presentations and prepare for many clumsy tasks, probably unique of Tokyo University, about the Thesis.
I have not started TH2 at this moment. Girl game playing is really time-consuming, so I hope that you could understand my situation. I will write and send the article to you after I clear the game on my natural pace. To play a game in order to write an article is painful for me. Thank you very much for your understanding.

>ABO
We can try a tool letting PC users play the PS2 version on PC. That's reliable and legal. I have tried it too.
Well, the PC version, with additional elements, may be a better choice if you don't insist on the original version.

>閣下還沒讀過他的研究計劃書...

A research proposal (or a research) is much different from casual articles.
Esp. in the case of Sociology, the use of of seemingly-difficult terms, phrases and sentences are indeed "default settings."
No any relationship with articles here. Totally different fields and different careers.

>xelein

Just be relaxed.
I don't want to write another thesis here. What I want to write is simple, yet logical articles.
分頁: 1/2 第一頁 1 2 下頁 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]