《紅樓館奴隸》與國粹主義

今年8月高島敷開發推出一款叫《ピアノ:紅楼館の隷嬢達》(直譯是《鋼琴:紅樓館的女奴隸們》,以下沿用傳媒使用的《紅樓館奴隸》)的18禁遊戲。其中有少部份惡搞《紅樓夢》作為綽頭。熟悉日本流行文化的人都知道,將中國古典借題發揮,推陳出新正是日本ACG界的強項及家常便飯。以文化研究來說,也是文化全球化的普遍現象,所以本來這款遊戲是不會引起關注的。可是因為中國內地的報章、學者及網民對它展開嚴厲的批評,反而幫它做了免費宣傳。很多人道聽途說,以為它是一套改編自中國名著《紅樓夢》的日本H-game。《紅樓館奴隸》究竟是什麼樣的遊戲?警告:對H-Game反感者請勿進入


(林黛玉)


借勢宣傳

《紅樓館奴隸》是一套明刀明槍的惡搞之作,內容是有關香港一位年青善良調教師如何在「女僕妓院」紅樓館調教一班美少女(其中包括林黛玉與李香蘭)的H系戀愛AVG遊戲。其實除用了「林黛玉」的名稱外,其餘與《紅樓夢》根本拉不上什麽關係。比日人改造三國不可同日而語,也遠不及港臺惡搞及H化《紅樓夢》。《紅樓館奴隸》被內地傳媒及網民痛斥為「對中國文化不友好」、「玷污中國的文學瑰寶」及「是對中國人文化情結的嚴重挑釁」等罪名,要求高島敷開發馬上停產,並向中國人民道歉!為什麼中國內地對此作反應如此劇烈呢?歸根究底,其實是一種國粹主義的表達,認為外國人用中國東西便是文化盜取。再加上反日情緒及網民製造輿論,便弄出日人將《紅樓夢》H-game化的言論。




《紅樓館奴隸》這款遊戲根本與《紅樓夢》關係不大,即使將來日本真的出現《紅樓夢》的H-game版也不值得大驚小怪。以遊戲而主言,《紅樓館奴隸》並沒有多少新意,也不見得是特別出色的作品,缺乏討論的價值。反而國內反對此作的大合唱比遊戲本身更值得留意,其背後所反映的國粹主義令人憂慮。


伸延閱讀:為「ピアノ~紅楼館の隷嬢達~」平反(馮友)

Posted by 知日部屋屋主 | 評論(92) | 引用(0) | 閱讀(101288)
twsex99 +
2019/12/07 23:47
持久液        壯陽藥     日本藤素       補腎     必利吉
twsex99 +
2019/11/30 23:25
持久液        壯陽藥     日本藤素       補腎     必利吉
twsex99 +
2019/11/20 22:27
持久液        壯陽藥     日本藤素       補腎     必利吉
KT Homepage +
2006/12/11 15:26
這個遊戲只是表明紅樓夢在日本也有市場, 是美的象徵. 在香港, 你引用一下古典著作都被人嘲笑老土, 真是香港的悲哀.
新 +
2006/11/17 09:34
i think we should all adopt traditional chinesegood  instead of simplified charactersbad. (apologize for not having the traditional chinese software.)

Think about it, the way we celebrate chinese new year is just sitting there watching silly TVs? don't even mention Mid-autumn, Lantern festival...how many of us are still celebrating them, how many kids still bring out the lanterns on the day?

The people should get pissed off to themselves if they are really precious about the culture.
大陸的gotmilk +
2006/11/16 17:15
>回大陸的gotmilk :
簡體字?不成問題,我們香港同胞也在努力的學習啊。

學簡體字,很大程度是為了買便宜的書看。

哈哈,大陸書的版權費和香港比確實低的驚人啊!

順便問問馮友兄,你們那能不能買到<<毛:鮮爲人知的故事>>(作者張戎)這本書
馮友 Homepage +
2006/11/16 16:45
回大陸的gotmilk :
簡體字?不成問題,我們香港同胞也在努力的學習啊。

學簡體字,很大程度是為了買便宜的書看。
大陸的gotmilk +
2006/11/16 12:52
http://www.53wd.com/group/viewTopic.php?topicId=146

剛才忘了給網址了:P
大陸的gotmilk +
2006/11/16 12:50
各位可以去我們學校達人的網站看看,大多數是沒有考證就開始「反日」了.現在很多大陸青年遇到事情已經失去獨立思考能力了---洗腦洗的

不知兩岸統一后文化怎樣融和,唉...

從我做起學習用繁體打字,也希望臺灣的同胞們學習下簡體中文哈^^
大陸的gotmilk +
2006/11/16 12:40
看到這種類似的訊息我的第一反映就是大陸傻逼媒體的惡劣炒作
Au Yeung +
2006/11/01 22:22
製造氣氛的綽頭而已。紅樓夢是聞名日本的中國名著,而且內容亦多兒女私情,角色中有不少美女,亦有瑰麗大屋。遊戲的舞台是中國(在今天的日本人心目中香港與大陸沒有分別)的豪華府第,美女角色眾多,使用與其有關的名堂,同時富涵「中國」、「美女」、「大屋」之意象,很自然便能把廠商希望營造的印象傳達至消費者。
身為中國人實在不必敏感,作出無稽的反應,只會見笑於人,變相成為真正的「國恥」。
大陆80后 +
2006/11/01 21:59
大陆的娱乐产业尚不发达,对待经典作品的态度是严肃不容玷污,当然可以理解.

只是要问问你,既然与<红楼梦>无关,那么为什么要加上这几个字?
Au Yeung +
2006/10/14 02:38
很高興大陸也有很多冷靜的人士。melon
qoyozy +
2006/10/14 02:32
>嗯,讓我說句心底話吧。
在otaku的世界內,是沒有國界的!!!
世界人民大和平萬歲!!!!

哇.说的太好了...
现在的国人,偶指大陆上的,很多很多都是伪愤青- -
就拿偶身边的亲戚来说好了,除了偶父母不是非常反日外,其他几乎全部有反日情节.说白了都是伪愤青- -

偶是上海的.偶做为OTAKU生活在这种环境下大家想想也知道困境了吧~
偶很支持部屋主的这个BLOG~~
希望多多加油~
这是偶第一次发回帖~还望以后多多指教~~~
Au Yeung +
2006/10/14 01:52
>X君
其實我本人頗喜歡這類遊戲。
主要原因不外三種:
(1)作品希望表達需要用大量官能劇情帶出的主題;
(2)對官能內容的正當化;
(3)單純的因為只有官能頗為乏味,因此在最後加上出人意表的發展。
X君 +
2006/10/14 00:57
>在true end之前全是官能,但玩过true end之后才会知道这部作品的精髓,然而若要了解这部作品精髓,却也不能跳过前面的官能……

我接觸過幾款凌辱調教系遊戲也是這樣的設定...
主篇劇情都是H,各主角被調教得慘兮兮的
即使看起來像是零劇情的官能遊戲...全通後的TRUE END卻一反之前風格,全篇無H或少H之餘,更著重劇情刻劃以帶出作品主題....

基本上玩凌辱系的人大都是為H而玩,制作公司卻花心思去做個有深度的TRUE END..這令人覺得蠻好奇的....
Au Yeung +
2006/10/13 21:19
呵呵,我從來沒有說過它的糞遊戲啊。不要說未玩過,對於未full complete的作品,我都不會作下馬評的。只是想說一款在日本幾乎完全不受注目的遊戲,卻成為一些人誇大作怪的ネタ,感到滑稽而已。

我和你一樣,聽完郁奈君朋友介紹後,胃口也被吊起來了。(笑)
如果真的是好遊戲的話,那還是要說句:不愧是山田先生監修!(←信者魂)laugh
郁奈 +
2006/10/13 21:00
>>其實版面內容資訊豐富,不過小白也同時過多就是。

丰富谈不上。
不过是从日本的众多消息blog上Ctrl +CV罢了。
而且时效性也不敢恭维。只不过倒是给不懂日文的朋友一些方便。
关键在于太平洋的不知轻重。
C70那些版权问题尚且不谈,就它那些靠擦边吸引点击率的做法,实在令人反感。而引起一系列误解的影响,是很深远的……
前段时间太平洋招募兼职编辑,指名要学生朋友。
而招聘前提是对galgame有一定认知(从太平洋的大部分文章不难看出他们所谓galgame的概念与世人所认为的纯粹adult game没什么两样)

我只能说……他们脑子里真的缺了点什么……
我想我忽略了一个很能概括的词——素质。
(不想再说了……再说大概要说出一些政治问题了……)

>>對,這套遊戲根本就沒有人注目啊……

我不知道先生玩没玩这款游戏。我因为时间问题,也暂时没玩。
但我不少玩了的朋友却反映——不错……相当不错……

这款游戏我朋友介绍说在true end之前全是官能,但玩过true end之后才会知道这部作品的精髓,然而若要了解这部作品精髓,却也不能跳过前面的官能……
总之我是被吊起了相当大的胃口。

总之……我想表达的是……
这游戏绝不是一款粪game……
Au Yeung +
2006/10/13 20:11
>郁奈
對,這套遊戲根本就沒有人注目啊……其實高屋敷開発的遊戲,除了家族計画fan disc外都好像沒甚麼賣得較理想的……多數山田fans都另外找他的「真正」作品去了。
馮友 Homepage +
2006/10/13 14:24
回郁奈:
PCGames ,太平洋XX網,我也是常客。其實版面內容資訊豐富,不過小白也同時過多就是。比方說, SEED-D 吉良與真之間的 Fans 又因為近來的兩篇關於飛鳥真的文而大再次大罵起來。

之前也有人對 C70 的報導投以白眼,引來一眾 Otaku 的反攻。事實上網上世界甚麼人也有,很多時我們碰上了,一笑置之就是。
郁奈 +
2006/10/13 13:54
嘛,过了这么久了,也不想对这事做什么评论了。
不过至于为什么这件事会闹得这么大,作为大陆人,也只能摇头了。

大陆有一份著名的时事报纸——环球日报
大陆有一家幼稚而不知轻重的网站——PCgames

PCgames把一篇恶搞这件事的KUSO文刊登了上去。
身为知名报纸的环球日报编辑竟然毫不考证,差不多直接把那篇恶搞文Ctrl +C V登上了报纸。
于是呼,差不多这又是一出经典的“以讹传讹”事例。

可能大家都知道,但我还是想说一下。
红楼馆这部游戏,原本在日本发售了的首月内销量只有1320本,如果不是因为有山田一的名号,销量甚至会更少。这样的一部作品,本应很快被大流所淹没,可现在却发展成这样。
不提国粹主义,发展成这样的其他原因如果细细道来恐怕也足一写一篇论文了。
如果是常逛大陆所谓“galgame论坛”的朋友,想必都明白就里。
Au Yeung +
2006/10/13 02:48
>DTS-ES

不止指ACG,我主要指的是書刊……
電影比ACG市場較大,自然有各類作品出現,但近年同情在日朝鮮人的作品普遍被視以白眼。
DTS-ES Homepage +
2006/10/12 13:33
>Au Yeung
>也不能把日本理想化,我自己在出版界,知道很多使日本人「覺得不快」的東西都是不可以推出市場的。情形不像外人想的如此簡單。
只限電玩出版是不夠,還有電影份的,如反映在日韓人被歧視問題和當地奮鬥題材的媒體都不只一個。
代表作在日韓人的《大暴走GO!》
http://bbs.tnua.edu.tw/cgi-bin/bbscon?board=in&...
Bernard +
2006/10/12 13:03
>董氏中華盜龍

Thanks for your article.  
Hmm... so it was all a social experiment?  Somebody should try the same on American rednecks and Australian skinheads.  laugh

I guess there are radicals everywhere in the world, and in this instance, those Chinese who criticize the Japanese game are definitely on the wrong side.
若天 +
2006/10/12 11:50
紅樓夢很早就出過H-GAME了,好像是智冠的,我有玩過一小時左右

第一次看到這新聞時,只能搖頭嘆氣
董氏中華盜龍 +
2006/10/12 11:19
>董氏中華盜龍

I've read that blog you're talking about.  I don't want to get off topic, but trust me, that blog writer is not worth defending.  He's a racist scum.  The Chinese didn't do anything wrong on that specific instance.

Dear Bernard,

No problem.  In you I trust.

Just kidding.  In fact, it has already been reported that the weblog in question, the so called "Sex and Shanghai" by one "Chinabounder", is a hoax fabricated by a group of performance artists with an intention to investigate into online vigilante behaviour by Chinese net users.  You may wish to take a look at the report at http://www.smh.com.au/news/Technology/Chinese-Inte...

My original post is just a news report about online vigilantism in China by Voice of America, and the focus is not on that particular weblog.  But thanks for your comment anyway.

Cheers,

Sinraptor Dongi
馮友 Homepage +
2006/10/12 10:35
http://fongyou.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=289416

為此而寫文一篇……算是對國內同胞無聊的罵戰而反駁。
isaac +
2006/10/12 07:38
顺便,大番长没能完全攻略就失去耐心了,三国压根没打出来……对AUYeung达人表示一下景仰。good
Bernard +
2006/10/12 07:38
>"不過這不是表明人家熱愛中國文化嗎?中國人別老是太小氣,甚麼也不給人家 Kuso ,只會叫自家文化難以推廣普及。"

Completely agree with this view.  The Japanese are very passionate about some Chinese literature, and their creativity actually helps spread their popularity.  To be honest, I wouldn't be so familiar with the Three Kingdoms era if not for Japanese games.  

>董氏中華盜龍

I've read that blog you're talking about.  I don't want to get off topic, but trust me, that blog writer is not worth defending.  He's a racist scum.  The Chinese didn't do anything wrong on that specific instance.
isaac +
2006/10/12 07:36
比起一騎當千……
更喜欢Nini的《三国志百花缭乱》呢。
百合御姐董卓,强气女张飞关羽吕布,神经兮兮的张角三姐妹……
这里有人看过么?grin
馮友 Homepage +
2006/10/12 07:17
回 Au Yeung :
抱歉,日文水平有限,不過只有以精神支持,開 Blog 鼓勵(笑)。

提到一騎當千等,也有人大表反對,把一眾三國英雄改成性感美女(笑)。不過這不是表明人家熱愛中國文化嗎?中國人別老是太小氣,甚麼也不給人家 Kuso ,只會叫自家文化難以推廣普及。

對!這就是免費的優質文化宣傳!
Au Yeung +
2006/10/12 05:00
噢,對不起,四連帖了…有一點非常重要(但鮮為人知)的超級KUSO值得在這裡介紹,我每次想起也會忍俊不禁。
Alicesoft的ランス系列(不限於鬼畜王ランス)中的性愛場面(H scene)主題曲,名叫「我的光榮」,是所有其他18禁遊戲H場面主題音樂都不會有的類型――雄糾糾、充滿軍樂的韻味。其實那是德國――前東德的國歌,我知道後笑得滾地了。laugh

Viva!!! Alicesoft!!
Viva!!! KUSO!!
Viva!!! l'Otaku!!grin
Au Yeung +
2006/10/12 04:52
>補充: 如果不是拿山本五十六, 而是拿東條英機, 土肥原賢二, 板垣征四郎, 松井石根等人的話, 我想遊戲公司可能會收到右翼寄來的子彈...

這個太現實了,嗯,的確如此。(笑)
我經常和日本左派拿東條英機來談笑啦。找天大家到他的墳墓旁玩玩picnic甚麼的(爆)。laugh
Au Yeung +
2006/10/12 04:50
再補充一點,「三國」全國的臣民都是僧兵――少林寺拳法達人來的。laugh所以即使在對方沒有大將的情況下,和三國的一般士卒交鋒,要取得勝利也很困難。絕色美女孔明主辦一年一度的少林武道大會,吸引大量三國臣民參加,成為該國的傳統文化之一。
Au Yeung +
2006/10/12 04:42
>dormcat

有關山本五十六的造型,可以參考這張照片。
http://p.cotan.jp/photos/13860/o/1141821574e1be53a...
挺雄糾糾的,基於設定關係,水手服就沒有了,但作為日本傳統(?)的弓道少女,costume也簡樸中見華麗。
在劇本中,她在戰敗後被主角、好色一代男「ランス」淫辱,然而最後卻仿然大悟,主動離棄控制東洋自閉小國JAPAN的魔人「織田信長」,投入ランス軍門下,此後便成為ランス後宮一員,任君品嘗。我對H scene沒甚麼興趣,但這種KUSO玩下去實在爽得很。
順便一提,Alicesoft的戰略遊戲『大番長』之中出現了一個叫「三國」的國家,其中主將是孫權和孫堅(的諧音),兩個都是熱血馬鹿,有一名羽扇綸巾的絕色美女叫孔明,「三國」全國都是一個在孔明魅力下成立的國家,全國上下(包孫氏家族)為了取得「孔明」歡心而絞盡腦汁,當然攻略之後孔明又是可以XYZ的。(笑)但三國難攻不下,我自己只玩過一次,當時失敗了…。

雖是反戰派代表之一,但山本五十六畢竟是珍珠港事變的英雄,要拿他來KUSO實在要一些膽量耶。
況且Alicesoft是日本PC game界中屈指的大型廠商(日本的PC game廠商規模甚小,Alicesoft是其中少數擁有整橦自社大樓的大型廠商),其言行得要比高屋敷開発這類微型廠商受注目得多。Alicesoft最愛KUSO,經常被它的遊戲弄得捧腹大笑,是我最喜愛的遊戲廠商之一grin

Viva l'Otaku!(笑)grin
分頁: 1/3 第一頁 1 2 3 下頁 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]