日本的担担麵文化

| |
不指定 2007/04/23 08:11 [飲食]


日本的担担麵文化

可能是祖先的遺傳因子(恩平吳氏一族在東晉時從渤海遷來),我特別喜歡食麵。除了不喜歡西方的pasta及日本的soba外,幾乎什麽麵都喜歡,旅行所到之處必試當地的麵。日本自1980年代以來外國人雲集,出現了很多嶄新的混種麵食文化(hybrid noodle culture),其中我最欣賞的是「泰拉麵」(タイラーメン)及担担麵。不要說它們是否正統,好食便是王道。

正如新加坡沒有「星洲炒米」及福建沒有「福建炒飯」、泰國是找不到「泰拉麵」的(魚蛋粉卻有),它是
1980年代初由東京生活的泰國人參考日本拉麵的做法,加入東蔭及泰式香料而發明的。至於日本的担担麵(タンタンメン)也是差不多在同時期由在東京生活的中國人,也是參考日本拉麵,將中國的担担麵「改良」而成。我首次留學筑波時(85-88)便經常去筑波西武百貨的地下food court食担担麵。那時候根本不知什麼是担担麵,還以為中國內地的担担麵也是一樣。後來去了四川及內地一些城市食過担担麵,才知道日本的担担麵原來是「新種」,無論賣相跟味道都與內地担担麵廻然不同。




日式担担麵的最大的特色是拉麵化,除用日式厨具外,還在日本拉麵的湯底上,加進豆板醬、碎豬肉及碎花生等東西,而且為了使它更香濃可口,還像日本拉麵般加入豬的肥膏,如雪花般浮上湯面。也許日式担担麵是「邪道」,但我愛它多於正宗。全球化下變種及複製反勝元祖的例子多
勝數,日式担担麵可作一註腳。


來日
只有數天,天天都食麵,最令人驚喜的是日人在日式担担麵的基礎上,發明了「担担udon(タンタンうどん),喉感相當不錯,可能它在若干年後,在關東醬油味及關西白湯外,成為第三派udon湯底也說不定。
Posted by 知日部屋屋主 | 評論(22) | 引用(0) | 閱讀(28467)
twsex99 +
2020/01/01 22:36
99love11 +
2019/11/30 20:06
美国黑金         印度神藥          日本藤素          2H2D         必利勁
玉軒 +
2007/06/04 10:55
呵呵~原来大家对吃的东西这么感兴趣啊~
我是大陆西南地区贵州人士,所以特别特别的喜好小吃。那种气氛,是不到当地就绝对不能意会到的。当地有一小吃名“红烧牛肉粉”,用熟炖的牛肉配以香菜辣椒及每家不同的独特秘方炖制的红烧汤料,时而佐以碎薄荷叶,加醋以食用,超级美味~希望吴老师有机会到我们贵州去做客啊~
最近到您的博客上浏览,获益匪浅,真是很感谢您。^_^
人人 +
2007/05/10 18:13
是啊,日本是創新許多種拉麵,來日多年一直不解怎麼有叫﹂台灣拉麵」,我在台灣多年從來也沒聽過。現在總算知道。
巴蔓子 +
2007/05/04 15:25
to sse:
    那应该是我搞错了。
    重庆这边其实是叫“红烧牛肉麵”,没有”四川牛肉麵“这种叫法。
SSE +
2007/04/29 08:58
> 巴蔓子
「四川牛肉麵」和「牛肉麵」並不等價。
你可以GOOGLE打四川牛肉麵看看。
lpaclass2002 +
2007/04/28 15:39
Dr Ng,

Are you from 恩 平 of Guangdong?
知日部屋屋主 回覆於 2007/04/28 15:46
思平是故鄉,父親從那里來港。我在香港出生及成長。
巴蔓子 +
2007/04/27 15:42
to sse:
-----------四川也沒有四川牛肉麵
以上兩種都是台灣製造----------
川渝地区当然有四川牛肉麵!
我是吃牛肉麵长大的,原来都是从台湾买来的(笑
阁下在开玩笑吗?
PS:我是重庆人。
Negi +
2007/04/24 17:38
啊~~~
原來是 nakau ~
去年8月在京都時也經常到nakau
個人覺得比同類型的松屋及吉野家更好食envy
聽日京都的朋友說, nakau的烏冬是比較有名的說~
可能因為這樣, 才將担担麵配上自己有名的烏冬吧 ~
DTS-ES Homepage +
2007/04/24 01:07
to 小櫻的kero:
這個只有電視節目中才有,現實中有沒有?
我不能考證grin
SSE +
2007/04/24 00:34
蒙古也沒有蒙古烤肉
四川也沒有四川牛肉麵grin
以上兩種都是台灣製造

一直覺得台灣的陽春麵和日本拉麵的構造很像...
預先煮好的湯+肉燥醬油湯+現煮的麵+配料
xelein +
2007/04/24 00:31
日本的食物來到香港就會變質了,變質並不重要,不要變得難食就好。
香港的壽司好冰凍,真正的應該不是這樣吧shyshy
James +
2007/04/23 23:44
所以說擔擔面其實係同車仔面的命名差唔多啦?
红豚 +
2007/04/23 17:36
其實日本已經可以不叫擔擔面了
因爲中國四川地區的擔擔面本來就是指的一種販賣形式
小販以擔挑鍋竈沿路隨叫隨賣,遂稱爲擔擔面

換句話說,擔擔面此名的由來不是源之面的具體料理方法,而是以販賣形式來定名。而如今之所以大部分地區依然叫擔擔面,爲外乎是國人已經熟悉擔擔面裏的配料和做法,如果換個名字來稱呼反而累贅。

而在日本,因爲原本的日本民衆就對擔擔面沒什麽概念,所以其實沒必要還堅持這個名字,因爲不論從販賣形式還是材料制作上都已經有了非常大的偏差。(當然,一開始還是決定叫擔擔面可能是因爲,當時制作這類面食的販賣對象可能預定爲華人的緣故吧。)
小櫻的kero +
2007/04/23 15:24
to DTS-ES
血池地獄拉麵...............話說在日本如果可以一口氣吃下喝完湯水就真的免費麼?
doraemonserv +
2007/04/23 14:44
Why no consider 日本便當 as well?
馮友 Homepage +
2007/04/23 13:27
香港腳,也不是只有香港才有(笨)

想到揚州人把不屬於自己的揚州抄飯註冊成專有物,更限定材料煮法,根本是本末倒置。

路過一入,抱歉
DTS-ES Homepage +
2007/04/23 12:12
只要不太辣就能接受envy
血池地獄拉麵就怕怕wound
小櫻的kero +
2007/04/23 10:35
對辣物完全抵抗不能..............哭了
不過屋主有機會可以介紹一下日本飲食中的「辣」嗎?
知日部屋屋主 回覆於 2007/04/24 13:40
dan dan noodle in Japan is salty and b\not spicy at all
泰麵 +
2007/04/23 09:58
http://www.itagaki.net/trv/thai/ChiangMai_dish/index.html
above website tells you how to cook some Thai noodles.  Good luck !
Wai Wai +
2007/04/23 09:11
卡路里........幾多......
分頁: 1/1 第一頁 1 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]