《穿越時空的少女》在香港影評及口碑為何不佳?   撰文:Milkclub


《穿越時空的少女》一片在日本大收旺場,並獲得多個國際性獎項,但在香港其影評及口碑都非常一般,甚至有影評人批評此片「弱智」。其問題和原因,到底出在那裏呢難道這一齣在本土票房獲得奇蹟性的成功,在國際上受到注目和認同的電影,真的是如此不濟、徒具虛名的嗎

「《穿越時空的少女》在日本上映初期只有數十間戲院有在放映。亦即是說,全日本只有極少數的戲院在放,同時也沒有什麼經費作宣傳。但最後卻能單憑口碑在日本狂收3億日元,甚至有人願意在戲院站著欣賞這部電影!」 [1]






問題一:宣傳策略上的失誤


其實,以一齣在香港不甚具有什麼知名度的電影來說,《穿》一片在宣傳上來說,可以說是非常掉錢去宣傳了不但在地鐵站、巴士站上放上宣傳poster,在巴士上的RoadShow 放放trailer,甚至找來當紅人氣女歌手衛蘭為此片配音以催谷宣傳,可見本片代理商也十分喜歡這齣電影,並相信能為票房帶來一定收益。那麼,問題究竟是出那裏呢最大的問題,恐怕就出在電影宣傳poster上的那一句:「畫功可媲美宮崎駿的作品」。說實的,代理商在宣傳上借一借宮崎爺爺的大名,也是無可厚非的。畢竟此片在香港的而且確是沒有什麼知名度。細田守誰啊什麼他拍過《數碼暴龍大冒險》之類的電影沒聽說過貞本義行EVA的人設那又怎樣啊

雖說把宮崎爺爺的大名借來用一用,是無可厚非。但這樣一來便要面對一個很嚴重的問題――觀眾很自然會將《穿》一片和宮崎駿以往的作品作出比較。不是說《穿》比不上宮崎駿以往的作品,而是說這樣比較是一點也不公平首先,宮崎駿在動畫界是個怎麼樣的存在是神一般的存在啊在香港更是一般人唯一認識的動畫導演。一般人看見poster後,不就是會想:「咦,不知此片與宮崎駿的《天空之城》、《風之谷》、《千與千尋》該如何比較呢」。是真的這樣想的話,可謂之糟糕頂透。為什麼呢因為宮崎駿的作品名單是沒有一齣徹頭徹尾的愛情作品這位老爺爺的作品太多是以科幻奇情的異想作品為主。而《穿》一片呢卻又是一齣徹頭徹尾的清新愛情小品你說可以比較些什麼呢不是如何比較,而是根本不能比較!難不成我們會將不能說的秘密》和《變形金剛》放在一起比較嗎?然後批評不能說的秘密》是一齣「欠缺真正科幻奇趣」和「弱智」的作品嗎(真的要比的話,也只有吉卜力工作室的《夢幻街少女》,但此片既不是宮崎駿當導演,在香港也沒有什麼知名度……)

觀眾有一個不應該有的既定印象時,接下來會發生什麼事情呢



「儘管此片宣傳為可與宮崎駿相比,實際上與宮崎駿動畫的生動奇趣相距很遠。」

「《穿越時空的少女》則簡單而又離譜,女生主角竟然能夠一跳便飛越時光,回到幾分鐘或幾天之前,可惜弄得盲衝亂撞,糊裏糊塗,欠缺真正科幻奇趣。最後說暗戀的男生來自未來世界,更是兒戲得很,全片簡直弱智。」 [2]


對了,就是這樣的評語。在過高及不切實際期望下,得出來的只能是失望。那麼,這是電影的錯嗎不是。就我個人而言,《穿》一片是可以媲美、並且不輪宮崎駿以往任何一齣作品但在香港大部分觀眾而言所謂「宮崎駿」的作品必然是科幻+奇情,造出許多真人版電影做不到的特技奇觀。要不然,宮崎駿」三字也不外如是。


「其實「畫功可媲美宮崎駿的作品」一句並不為過,因為《穿》一片中負責動畫及原畫的山本二三、青山浩行是宮崎駿動畫班底之一。故這句宣傳口號也是反映了部分事實。但我想說的是這句口號如何影嚮香港觀眾觀感。」 [3]



圖片來源:文匯報

問題二:
戲院支持不足


其實,此片在香港上映時,就一齣「偏門」作品而言,也算是有頗多戲院上映啦()。記得在上映初期,全港約有十間戲院在放映。那麼,小弟為什麼說戲院支持不足呢

因為,全港差不多只有一間日語原聲配音,其餘一律是放衛蘭的廣東話配音話說在前頭,我個人是支持這一類廣東話重新配音的。因為實際上是有這樣的需要,電影並不是一群小眾在家裏欣賞的東西,而是公開在戲院放映,供全港觀眾一同觀看。所以,當觀眾有這樣的需要時,片商又為何不提供多一個選擇呢但是全港只有一間戲院(百老匯電影中心)在放日語原聲配音,選擇會否太少同時,我雖支持廣東話重新配音,但配音質素又是另一回事。

衛蘭的廣東話配音,我個人是不曾聽過,在此我也不敢說些什麼。不過肯定是(綜合我聽過的意見),聽過的人對衛蘭的配音大都沒有什麼好感。配音是十分影響一齣動畫的生死,說是片中每一位角色的靈魂也不為過。別的動畫先不提,先提一提宮崎駿的《哈爾移動城堡》。不知大家還記不記得片中那位由木村拓哉聲音演譯的男主角呢?吉卜力以明星配音作為宣傳手段,其實也沒有什麼大問題,不過――大家對這位明星的配音卻是不敢恭維。那麼《哈爾移動城堡》的影評又如何我想也不用在此多加說明。(《哈爾移動城堡》的失敗其實不單只配音選角的問題,不過其他原因在此不談)

在缺乏戲院選擇播放日語原聲配音的情況下,我想――即使是想支持日語原聲配音眾,也只好將就將就,去看看那個評語非常一般(甚至乎難以想像) 衛蘭廣東話配音版本。事實上這也是大部分眾的選擇,畢竟這個版本在放的戲院比較多嘛。





寫到這裏,讓我們稍為整理一下吧。

問題一香港觀眾認為這是一齣像宮崎駿的動畫的科幻作品。

問題二缺乏足夠放日語原聲配音的戲院支持,而衛蘭的配音版本也太過不理想。

綜合以上以上二個不利因素,我們或許可以理解為什麼《穿越時空的少女》在香港影評及口碑不濟的原因了。



結語:

平心而論,《穿越時空的少女》是一齣非常不俗的動畫。但在香港只能獲得這樣的成績,我只能說一句「深感遺憾」。不是《穿越時空的少女》不好看,而是香港社會對一些小眾東西一向是缺乏認識和接納的量度。這齣電影在香港的失敗,或許是理所當然的。

最後,希望真心喜歡《穿越時空的少女》的人能再用力一點推薦給身邊每一位朋友,因為電影這東西,是給全世界觀看的。希望日後能有更多的朋友懂得欣賞這齣作品吧!




註釋:

[1]
維基百科: 穿越時空的少女

http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%A9%B...


[2]
石琪明報上「《穿越時空的少女》弱智」
http://ol.mingpao.com/cfm/star5.cfm?File=20070831/...

[3]
Cinespot動映地帶: 穿越時空的少女
http://www.cinespot.com/cnewfilms(girlwholeaptthro...



Posted by 知日部屋屋主 | 評論(83) | 引用(0) | 閱讀(56465)
99love11 +
2019/11/26 15:42
99love11 +
2019/11/26 15:42
普普通通 +
2015/07/19 11:17
這女孩 不知道是愚蠢還是單純 因為自己的過失不斷穿越時空造成跟多悲劇  後來自以為是要幫朋友撮合 也釀成了悲劇 越幫越忙越弄越糟 讓我也一直為她的蠢事忐忑 這是此部電影想要製作的效果嗎?原來這樣的劇情叫好看哈哈哈哈哈哈哈哈哈最後的劇情還是可以的 只不過跟千與千尋一樣 沒有讓我期待的結局看完后覺得 不要一味的想要改編歷史 因為可能會釀成更讓你意想不到和後悔的事故  要就把現在過好
+
2015/07/19 10:59
我剛剛看了這電影 覺得挺生氣 這女孩
ahmei +
2012/10/15 13:32
"穿越时空的少女"套野唔差呀,本人雖然已是成年人但都喜愛看呢,TIME WAITS FOR NO ONE.時間不等人.這句話令我感覺很深呀!提醒我要珍惜時間,唔明點解票房唔好.另外"哈爾移動城堡"本人十分喜歡,買了影碟,還重看多次
chris +
2011/10/30 22:19
身邊沒人認識此片 感覺很可惜
KK +
2011/07/16 22:49
我剛剛睇左~ 點解會睇呢~因為見做埋真人版~應該套野係唔差~睇左都覺得幾好睇~時光倒流左N次個男仔死都要表白~果時覺得好好笑~去到個ENDING 個女仔終於明白已經太遲了~我覺得值得看.. 只係D人一定要好似千與千尋咁先有深度~
Akatsyki +
2011/04/24 10:10
TIME WAITS FOR NO ONE...
這是令我感覺很深的對白呀!

為什麼要和宮崎駿的作品比較?
可能香港人接觸的日本動畫電影只有宮崎駿的作品吧!
CHUN +
2011/03/21 21:10
剛剛看完石琪的評論, 感覺香港人的的真太現實, 天真一點的就是無知, 全沒一點童真, 對著這類人拍這套電影就如同對牛彈琴一樣.

原來這套不是宮崎駿拍的, 怪不得感覺完全不一樣.
CHUN +
2011/03/21 20:59
小弟剛剛欣賞看完這套, 十分喜歡, 先前我對此劇全沒期望, 反之感覺超正, 劇中配音超好聽, 看到這裡先知原來是衛蘭配音, 我很喜歡, 她的聲音很配合劇中少個種少女feel, 我不明白為什麼有人說她配得不好.

這套應該是我看過宮崎駿動畫中最喜歡的一套, 估唔到宮崎駿還有本事拍到這種有青春feel的動畫呢. 不再拍一些扮晒有深度的電影.  

未看這套之前, 這幾年間我還認定荷里活動畫已經超越日本動畫電影. 勢估唔到日本竟然有還有這一著.  

其實日本動畫在香港這邊真的沒什麼市場,
Nico +
2010/09/04 03:23
スッゲー泣けるアニメ映画だったのだ
我是台灣人 +
2010/07/13 23:25
我剛看這部電影時,老實說沒那麼有吸引力!
但後面她穿越時空的部份! 令我更為好奇~~~
看完後.......
覺得這部電影雖然樸素不切實際!!!!!!
但看完後.......本人有非常大的感受!!
有種"時間是不會等人的!""把握當下"!

比其他科幻好看的動畫電影好多了!!!!
雖然好看生動!  但並不會讓我有很大的感受!


個人是很推這部電影的
goodgoodgood
alice +
2010/02/03 17:26
總覺得有些人講話真毒...
我挺喜歡這部電影的
老套歸老套
但有時老套的劇情反而更吸引人
否則眾觀所有的戲劇動畫
還不就是主角有特異的地方
接著就像是在描述主角的冒險一般的做出這個劇情
通常知頭就多少猜的到尾
總之,我覺得這部電影算是還不錯的
劇情一氣呵成
kEy +
2008/10/31 08:04
「香港社會對一些小眾東西一向是缺乏認識和接納的量度。」
認同。
在香港,大部份人只會覺得「動畫」就是跟「卡通」一樣。單是這個錯誤的觀念已經抹殺了動畫在香港發展的機會。我亦覺得有不少人會因為覺得動畫是「給小孩看」的而往往忽略了作品的精髓...
不過今次跟宮崎駿的動畫比較真的是錯了...
類別完全不同,在觀眾將兩部作品比較的瞬間《穿》就死了...

我個人都沒去戲院看這部,原因都是中配...因為我老早就對香港的中配絕望了...配音在動畫裡可是非常重要的...
找衛蘭配...是用來吸引大眾吧...

E+:

「你們(ACG人)也不要把'港人'全部generalized as e.g. 膚淺...太看不起人了吧...」
哈哈...
首先,全部跟大部份是不同的,所以這個並不是generalization。
第二,香港觀眾不細心體會一部作品...如果不是這樣的話不會有人這樣說吧。所以我不覺得fungtfh的話是亂說出來的。

「一套作品被局限成為Only for ACG界的...作者也會感可惜吧」
嗯,作者會覺得可惜。不過把類似《穿》的作品看成"Only for ACG界"的原因亦是一般大眾對動畫的錯誤觀念。

「賣不了錢...生計也會成問題哦」賣不了錢是觀眾不接受,但這個並不代表該作品是一部壞的作品。

關於那個動畫的表達形式,動畫有好好表達但觀眾不去理解並不是作者的錯吧。像HIKARU說的一樣,有不少觀眾只著重於「外表」並不留意「內」。

嗯,好的動畫在日本都很大眾啊,因為觀眾都不會看完就算。好動畫想表達的各種深層意思觀眾都有好好體會,這個就是他們屬於大眾的「共鳴」。《穿》片在日本的成績不是白來的。
38pig +
2008/10/25 17:14
我 好 喜 歡 這 套 電 影 阿 :D
紙飛機 +
2008/03/01 11:18
某情度上我討厭香港人把『動畫』看成卡通, 配人家專家的配音代作普通市民也可以做的聲優, 香港什麼日本動畫都要找明星配, 我寧願他那無線配的那些聲都不願聽到明星...
cc +
2008/02/27 13:19
看《穿越时空的少女》 十分让我感动  她对人物心理的描写很细腻微妙  宫的动画没有一本这样描写少女爱情的 不同的看点 怎么比啊
siufung +
2008/01/21 00:18
我之前也看過這電影,覺得很不錯,想不到在hk的不受歡迎,我自己也很喜歡宮的動晝,but並沒有將此電影與宮的比較,因為style 根本不同,這電影著重的並不是科幻或賣弄不現實的穿越時空。我覺得是寫實的一部電影~人在愛情與友情的抉擇。意味深長!
SD +
2007/12/23 15:44
TO 小雪

你說你沒看過這部影片

你只看過大綱,只看大綱就可以知道影片的精神?

那你的評論可以說是根本完全毫無參考價值

你要對主觀感受批判
沒必要拿影片來開刀

以台灣的說法,叫做:「嘴砲」
W +
2007/11/01 10:28
這套作品和M老師的作品差太遠啦。
拿來比完全是自暴其短,反而令觀眾無法欣賞他做得好的地方……

私對這作品的看法:
http://www.wretch.cc/blog/windera&article_id=9...
milkclub +
2007/10/11 23:36
TO: 小雪
>>有時候我說,主觀感受也是感受,別人的感想歸別人的感想,別人覺得是科幻片就是科幻片,你其實沒有甚麼資格批評別人的「主觀感受」。

你說的對,「影評」可以是一種很主觀的個人感受,寫得偏激一點大家也不能說他什麼,畢竟是「個人感受」嘛~!但這一些「個人感受」是足以左右一位讀者選擇一齣電影的「決定權」!一位資深而專業的影評人,憑什麼可以胡亂評一齣電影「弱智」?作為一位影評是需要負責任的!更何況一齣電影是經由無數的制作人員負出長時間的心血結晶,區區一位影評憑什麼發表一些輕率、不負責任的言論?這樣的影評人曾為他們所評價的電影作個什麼呢?作臨記嗎?作燈光嗎?作配樂嗎?作剪接嗎?作導演嗎?有一些影評甚至連一些基本的資料搜集也沒有便隨隨便便的評定別人的作品弱智,這叫專業嗎?這叫資深嗎?他們不但不專重他們所評價的電影,同時也不專重每一位制作人員以及每一位欣賞該齣電影的觀眾!

>>香港人去看電影不是為了要讚賞,而是為了某些技節而批評。

不太懂妳這一句的意思,在此不予回應。

>>看穿越時空的故事,看小說看得生厭了。

這個妳也是說得很對,穿越時空的故事,的確是老掉牙得很!誰沒看過啊!想當初《穿越時空的少女》在日本上映的時候,我個人也不甚看好這齣電影。要知道穿越時空的故事,都是那樣那樣的故事,這樣這樣的的劇情嘛!

但《穿越時空的少女》卻就是這樣一齣題材老套,故事不落俗套﹔劇情簡單,但卻細膩動人﹔沒有什麼魔幻感,只有純真而簡單的少女情懷。《穿越時空的少女》就是這樣一齣簡單的作品,或許同類型的作品已經使妳生厭,但妳也要知道這齣電影所獲得成績,也並不是白白得來的。
小雪 +
2007/10/10 21:30
是很舊的文了吧,不介意我再多插兩句?

話說我其實並沒有看過這篇動畫,我有時候的品位很高,有時候我的品位很低。
這部動畫是我看完簡介後,就完全不想看的東西。我一向對沒有刺激的事物沒有興趣,假若只不過是穿越來穿越去,我覺得這只不過是看一個人怎去穿越,怎去改變原本的命運的東西。
我是一個中三學生(女生),每次看電影,我家同學說的不是「哪裡的愛情劇很感人」而是,「哪裡有新的、恐怖的懸疑片上映」,而我永遠說的是「真的那麼恐怖嗎?那麼甚麼甚麼時候就去吧。」
感情劇對於我來說是一個乏味的存在,而簡介甚至是抹殺了我想去看一看的慾望。
那樣的大綱,那樣的故事內容,有值得我去看的事嗎?那是宮崎駿的故事嗎?--這是我看完大綱後的感想。(話說我看poster的時候,直接忽略了其他字,只看到了宮崎駿這三個字,汗)
看穿越時空的故事,看小說看得生厭了。一開始的時候假若不是以為是宮崎駿有參與其中,認為可能不會如一般小說同樣無聊,那麼我是簡直不會浪費時間看簡介。
無可否認的,我把宮崎駿的動畫看成「必定看好的動畫」,同樣的,我不能忽視的,是在看見那題目「穿越時空的少女」,已感到不耐。

香港人去看電影不是為了要讚賞,而是為了某些技節而批評。
有時候我說,主觀感受也是感受,別人的感想歸別人的感想,別人覺得是科幻片就是科幻片,你其實沒有甚麼資格批評別人的「主觀感受」。
hikaru +
2007/10/08 03:10
其實我覺得"穿"和ef(某galgame)情況可以說是很相似

當然本文中說的point也是
然而在香港這個如此腳步急速的社會中會靜心看心理描寫的又有多少個?

我有一個朋友雖然不是去戲院看 總之就以某一方法看到此動畫
我去問她的感想 她跟我說不知他想說什麼(指的是深層意思)

我感到又憤怒又可悲
這就是香港的年青人

就如同現實生活上 到底又有多少人是在意內在多於外表呢
點心 Homepage +
2007/10/01 15:15
其實... 我自己由始至終都沒有把《穿》當成愛情片來看就是了 ^^"""
怎麼說呢... 我比較接受這套片子的開始到中段部份, 而收結的一段則沒辦法不感牽強... 如果男女主角的兩顆時空裝置, 可以每人輪流"回到另一人使用最後一次之前", 豈不就能維持裝置永遠不會無效嗎 ^^""""""
始終沒辦法很喜歡這套片子, 也許是因為女主角那種總之事事不如意就要回到以前, 卻沒太大成長(也許這就是這片"青澀"的地方? ^^")的處事方式吧 ^^"""""
Tony +
2007/09/27 04:57
來打擾了~

想來談談這片的宣傳。

宣傳,以量來說,其實真是很足夠。
報章、雜誌、電台、戶外戶內廣告、主題歌曲,甚至是攤位遊戲都有(只是沒在電視廣告出現),由一月尾二月初《穿越時空的少女》在電影網站的Coming Soon出現,到六月左右開始「發放」由誰配音,再加上多方面的資料,要知道這套是甚麼片的話,該不是太難吧。會入戲院看動畫的人,至少都聽過吧。所以知名度該不會太差(有沒有被誤導就不知道了 :p),只是最後有沒有買票入場罷。
這些宣傳,我覺得都是給之前未知道這套片是甚麼的人看的,至於早知道這套片是甚麼來頭的,該不用多宣傳吧。因為看了宣傳而入場的,就是宣傳成功與否的指標。似乎這次在票房方面都是未能成功,希望在影碟市場上或賣電視版權時會有較佳待遇吧。

---

宣傳手法也是換湯不換藥吧。只要換上其他片名(都是動畫),你可能發覺宣傳手法其實差不多吧。但如果那「其他片名」是美國的P廠出品,效果可能會是另一回事了。
不過論換湯不換藥的「傑作」,算是某些「食老本」宣傳。每年推出一模一樣的宣傳,分別在「今年在哪裡冒險」,結果該片的真正賣點就沒提過,票房也一年低過一年。
所以宣傳不濟,都不是個別事件了。

---

補充一些資料吧。據說《穿》的票房大約有百二萬左右,而開畫日是有16院。

---

其實香港還有很多影評人的,可以聽聽這個節目 :p
http://www.rthk.org.hk/rthk/radio2/movieplus/20070...

---

另外新聞稿就真是問題多多。
簡單地舉幾點來說吧~
1. 當然是和宮崎駿扯上關係啦
2. 1億票房都拿來當宣傳?(正確還要是3億)那柯南/Doraemon/Pokemon等等早該拿來當宣傳吧!隨時收20億以上的!
原文: 《穿越時空的少女》是一套充滿青春氣息,而且故事情節出人意表的清新動畫,電影在日本上映時票房勁破1億,贏盡口碑!
3. 衞蘭一段,對不起,對我來說,如果是欣賞一套電影的話,真是會打退堂鼓的。(下次找日本聲優來配廣東話版本可能更有睇頭 :p)
milkclub +
2007/09/27 03:16
>>天河明人 & E
難怪秒速在UA上了一星期便火速落畫la!他X的!這些嘩眾取竉而混帳的宣傳口號不是趕客算什麼?害我趕不上去戲院看呀!
PS:不知各位同好們知不知道在香港還有沒有戲院在放秒速五厘米?小弟這幾天因身體不適(腸胃炎)而來不及上戲院看cry
E +
2007/09/26 23:39
我是在Milk(薄果本) page 3 既秒速5電影ad見到的~~
wound
天河明人 +
2007/09/26 22:50
>>milkclub
秒速5cm 上映廣告
最新一期ani-wave可見
milkclub +
2007/09/26 22:46
>>E
E老弟你可不可給小弟詳細地解說一下那一句"宮崎駿畫功x王家衛風格"ad是從那裏出來的? DVD的傳宣口號嗎?
E +
2007/09/26 16:41
今次的ad變了"宮崎駿畫功x王家衛風格"

真是... pukepukepukepukepuke
ewai_leong +
2007/09/23 13:42
秒速五厘米正式上映了
這回又有沒有人說秒速弱智?
E +
2007/09/22 21:35
>>funghtf
你是producer嗎?賣不了錢...生計也會成問題哦
再者對中心訊息的共鳴應該是很大眾(如年青人)的一件事
動畫的表達型式理應也能傳遞
而不是只供ACG人/宅賞用
把動畫這種表達型式推應是(香港)ACG界更基本的任務吧
而不是努力的把ACG界分割出來
把動畫變成你們自家的玩意

好的動畫在日本很賣錢丫很大眾丫
共鳴也可以是屬於大眾的

你不是香港人嗎?
Homepage +
2007/09/21 19:06
我蛮喜欢这部片子的,很清新的爱情故事,这在动画作品中已经不太常见了。

我支持原版配音,配真琴的叫仲 里依纱(只有16岁)。配的实在是太传神了。谈吐,大笑,哭泣,哪怕是喘气都很符合少女的心境(本来就是少女嘛)。
zzg12345 +
2007/09/21 07:07
我也看过这片子,本质是很写实的片子,情节也比较简单,不过看了却不觉得拖沓,算的上是好片子。至于在票房上日本和香港的反差,我认为票房并不是衡量片子好坏的唯一标准。
fungthf +
2007/09/19 16:29
引用
你也想想Production的人的難處吧一套作品被局限成為Only for ACG界的...作者也會感可惜吧
可以被 "大部份" 人認同當然好, 可是我更希望認識有供鳴的人。
引用
你們(ACG人)也不要把'港人'全部generalized as e.g. 膚淺...太看不起人了吧...
這是事實,可是我是說 "大部份" ,我敢說香港有七成以上是這種人,你可以每天留意一下別人所說的話(我真的做過,花了一個星期)。啊你是香港人嗎?......sorry
fourteeth +
2007/09/15 21:40
作者的觀點幾乎說出了我的想法!
的確~不少普羅大眾"很乖地"跟著電影宣傳海報,把此片與宮崎駿的作品相比,而播放日語原聲的戲院亦不足。

但我認為此片票房欠佳,還可能與它本身就是「動畫」的原因。因大部分香港人都認為動畫是給小朋友看(也許因不少片商在宣傳動畫時一直把對像設定在小朋友,最多也只達青少年的層面的關係),因此不少人都以「兒童向」、「青少年向」的眼光來看此片,不肯認真了解片中想帶出的訊息。能夠突破此框框的動畫奇少,也許的確只有宮崎駿的動畫才能吸引「大眾」認真觀看。因此在這潛而默化的香港人思想下、加上片商無聊地加上一句「媲美宮崎駿動畫」,任誰看過《時》都不會感到滿意。而且觀眾還可以順理成章把此片歸類於「青少年向」,把「動畫是給小朋友看」的觀念再加推一層,使片商愈來愈不肯出錢購動畫、香港人能夠看高質素動畫的機會亦會愈來愈少,到時真的是一大的遺憾。

而且找當紅藝人配音亦可以以「動畫是給小朋友看」的觀念去解釋,片商其實亦不想此片被港人擅自定位成「兒童向/青少年向」,於是找了衛小姐當配音,希望能夠吸引一些成人進場看,以抗衡他們的「動畫是給小朋友看」的觀念。原意不是不好,但日語版本因此而被冷淡對待也的確是一個遺憾。想一下,當時死亡筆記電影上下集上畫時,(幾乎?)每間戲院上的都是日語版,但死亡筆記也只是一個漫畫故事改篇而已,如果《時》也改篇成真人版的話又會否再找衛小姐配音呢?若想「動畫」這名詞在香港得到正確解釋,也許仍很難。

小弟不知這樣比較可不可以,但的確是小弟的愚見,眼見四周不少人都以奇特的目光看待愛看動漫的人,真的是不好受,真的很希望這種文化能夠正確地灌輸出去。但從《穿越時空的少女》的票房可見這路還很長0rz....

ps:冇入戲院睇(下載看了一次)= ="我等DVD出,一黎想睇日語版太遠了,二黎此片的確值得一睇再睇(拇指)~
E +
2007/09/15 14:21
"...「你們這樣做,是沒有人知道你們對ACG的『愛』啊!繼續讓ACG成為你們小眾的玩意吧!以上!」
沒問題 ! "
你也想想Production的人的難處吧
一套作品被局限成為Only for ACG界的...作者也會感可惜吧
你們(ACG人)也不要把'港人'全部generalized as e.g. 膚淺...太看不起人了吧...astonish
分頁: 1/3 第一頁 1 2 3 下頁 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]