30/03/2005 01:29

首先多謝路人甲那麼用心看我這篇冗長的文章^^。我在此要說一句,我絕對沒有把任何人/事趕盡殺絕之意呢。

那個有關"波士"的一段只是戲言,我之後也有把自己對最後一句的感覺用理性的方法分析出來。至於押韻方面,整首詞基本上是沒有押韻的。可能你對粵語聲調並不了解吧。但其實這個情況在香港很普遍,香港的教育並不著重教拼音……粵語填詞跟英語、日語的填詞非常不同,要遵守很嚴格的聲調規則,不然就會出錯,你可以再看看我在文中寫的解釋。

其實我寫這篇文章都主要原因,是我見到歌詞公佈後,互聯網上的所謂「動漫迷」對這首歌大加鞭撻,不斷說歌詞垃圾等主觀看法,但又沒有客觀地指出那些地方不妥當(不信的話你可以到keroro的新聞組一看)。所以我才想以身作則,說明應該如何判斷一首作品孰好孰壞。

如果這是一首同人詞(即自我創作,非商業用的詞),我的評分標準可能會寬鬆一些,但這首是商業作品,我只好用商業作品的標準去評價,把所有我認為不對的地方指出來,並非刻意刁難。當然,我對樂理的認識也不是很全面,可能會評錯,大家看到的話便指出來。大家透過良性、理性的討論,真理自會越辯越明,這是我最想看到的事。

若果你再看多一次我寫的後記,會發現我是出於鼓勵性質多於責難性質。第一次填的不好我是理解的,有誰第一次嘗試就能拿滿分呢?但好就是好,差就是差,這不是為作品加分的理由,若果我在此「隱惡揚善」只會做成偏頗。不過我也提到「下次再努力吧」,若果肯苦練填詞技術,總有一天能填得一首好詞。

熟識我的人都知道,我對於本地創作的熱誠和支持,絕對不比任何人低。這篇文是出於「愛之深,責之切」而寫的,希望你能明白。

最後,若果這篇文章為你和A-men帶來任何困擾,我在此深表歉意。若果有機會,希望你代我轉達,請他繼續加油

路人甲
30/03/2005 23:37
謝謝你的網址,其實我都是search到的,所以不能給一止網址你,真的不好意思
阿唯
30/03/2005 22:09
news://news.hkbh.net/talk.keroro

其實在這裏的大家都是以事論事,不存在得罪和原諒的問題啦,放心好了。我反而想知道你提到的動漫forum的地址呢。
路人甲
30/03/2005 16:05
吾吾...我也明白的!!因為我是聽人說有某些人在一些動漫Fourm投訴他(A-men)的詞作得不好才那麼激動,希望你會原諒我=0="
我想請問一下Keroro的新聞組是什麼網址,我想看看,THANKS!
分頁: 1/1 第一頁 1 最後頁
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
記住我
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]