Winning Eleven之阿叔講波

PS4的《Winning 11》加入廣東話旁述,踢波時可以聽到Keyman和伍家謙的聲音。網友大多認為語氣較生硬,但勝在有誠意,值得支持。

可能新世代會覺得有趣,但對於我們這些80後機迷來說,早就見識過Winning粵語旁述版!話說當年有匿名人士把PS2的Winning hack了,把原本的旁述換上了大台主持的聲帶,效果非常爆笑,除了兩位阿叔歷史性Crossover外,還有掌門人、荷蘭叻的連篇廢話,李克勤版《足球小將》及《球迷世界》音樂,這豪華陣容可謂有今生無來世。

但最讓人感動的是有自製的香港隊出現。當時仍是「李健和」年代,普遍港人雖認得球星,對港隊的支持度卻沒有現在那麼高,所以能夠揀港隊出賽,看見熟悉的中文名在畫面上出現,就算被皇馬大炒,也覺過癮。

當年以為香港隊和廣東話旁述,只能夠在老翻上出現,但這幾年的本地化浪潮,逐漸把這些不可能化成現實,現在的機迷真幸福啊。