老夫子晚節不保?

跟風談談《老夫子》。跟大部份70、80後一樣,阿唯小時亦愛看《老夫子》漫畫,因圖多字少、笑點簡單易明,多看數次也不會悶。不知是否這原因,每期總有一部份4格/6格是翻炒舊作,並非概念類似,而是跟以前刊出過的一模一樣!相信在日本或香港的漫畫界,這樣重覆刊登的例子相當罕見,但作者和讀者都不覺有問題,認真「耐人尋味」。不過家母知道後覺得被「搵笨」,以後便沒再買過了。

漫畫以外,《老夫子》的動畫電影也為我的童年帶來很大衝擊,事關當年能跟日本動畫匹敵的本地作品不多,這些大長篇動畫,像是《山T老夫子》、《水虎傳》,內容夠地道,笑點密集,就算畫工稍遜也不介意。每逢時節假期,電視台就會安排在早上重播,記得每次收看時也相當雀躍。長大後,有天扭開電視,見到全新的老夫子動畫《魔界夢戰記》,已改得面目全非。刪去對社會人性的批判,轉為兒童向,也許是市場需求,我不覺得有大問題。但看見播放時偷格嚴重內容瘋狂抄襲《少林足球》,則大為驚訝,到底老夫子這老字號品牌,何時淪落至此?

最近老王澤過身,抄襲問題又再一次掀起熱話,我頗認同遊者的見解,初期的抄襲不容否認,但無需過份貶抑《老夫子》本身價值。畢道在版權概念薄弱的時代,動漫界的跨國抄襲時有發生。香港漫畫出現Ultraman,韓國動畫照抄《高達》,就連手塚治虫也抄考過迪士尼的角色。但這些事都被歷史洪流蓋過,到現在已沒有多少人知道。

遺憾的是老夫子錯過了「退休」的時機,由60年代一直苟延殘喘到今天,才會一再受各界抨擊。假若《老夫子》是個早已停產的老舊品牌,大家都會從輕發落,不致出現今天晚節不保的局面吧。