淡定哥與狙擊子——網絡故事的傳播關鍵

早幾天的噗浪裡,FB裡,討論區上,MSN上,經常聽到有人問答:「你喝了紅茶沒有?」「我喝過了。」或者說:「我正淡定地喝。」

不知甚麼事的人,還以為坐紅VAN進入了異空間,直到他們看了「分手擂台」後……

在此為沒空爬文的人,簡單說明一下︰一女生突然被撇,在飯堂苦纏男事主不放,盡顯歇斯底里的威力,可是男方卻一臉淡定,邊喝紅茶邊拆招,途人都看得傻了眼。之後的發展甚具戲劇性,笑點滿載,所以文章迅即被瘋傳。


圖片來源︰御宅族阿廣的雜記~(゚∀゚)

阿唯身邊有朋友看過後,對這股風潮感到不可思議,更拿之前在日本出現的「狙擊子」故事作比較,覺得「淡定哥」實在太平凡。兩者同為網絡文章,與戀愛相關,也是走幽默爆笑路線,何以「狙擊子」在華語地區,不及「淡定哥」那麼流行?以下是一點粗淺見解。

1. 語言問題
「狙擊子」的源頭是2ch,有blogger把內容翻譯成中文([2ch]對面公寓女人好像拿望遠鏡在看這裡),也有人寫精華撮要(那些年,我和對面公寓狙擊手一起出門約會),但2ch特色太重,翻到中文難免失真,不熟悉2ch文化也未必搞得清上文下理。

「淡定哥」出處是噗浪,每段均受140字的限制,用字精簡易消化,文中又沒有注音符號,懂中文的話都能看得明白。順帶一提,「淡定」其實不是書面語,而是廣東方言,對香港人來說份外有親切感。

2. 匿名與非匿名
2ch採匿名制,言論真假難分,若發文者不主動公開個人資料,很難求證真偽。所以到現在仍有人質疑「電車男」做假,是媒體作出來的騙局。況且隔了一個海,大家都當「狙擊子」是網絡故事來看,缺乏投入感。

不過「淡定哥」的情況剛好相反,由於發文的噗主沒想過會引起風潮,想阻止消息散佈已來不及。即使噗主只是負責轉述的路人,依然難逃被起底的命運,甚至有小白要噗主供出更多資料,以進行人肉搜尋,最終迫噗主把acc關掉。

這連串互動使大家覺得真有其事,在好奇心驅使下,自然想八卦一番,希望知道淡定哥三兄妹更多情報。但這情況應只在台灣出現,海外的人都不太關心事主真人。

3. 二次創作的威力
淡定哥每次說話後,總會跟著一個顏文字,例如︰

「你要不要喝紅茶ˊ_>ˋ?」

這四個標點符號,充份反映淡定哥超凡的淡定功駕,所以文章一出,網民立即以此符號進行二次創作。

有關這幅改圖衍生的現象,請參閱︰網路事件行銷案例小小研究:淡定紅茶改圖事件簿


不消一天,改圖大量湧現,當然少不了杜甫的份。


淡定哥還成為了同人誌的題材(順便幫友人打打廣告)

並不是人人有心看文字故事。但當見到社交網絡充斥這些改圖,大家高談闊論自己卻看不懂,難免產生不安心態,結果還是要爬文才能跟上大隊。又或是見圖後覺有趣,而對故事產生興趣,不一而定。但可以肯定這些二次創作加速了熱潮。

「狙擊子」文中出現很多顏文字,但就欠缺決定性的logo,難以被拿來再創作。阿唯在網上找過,但發覺沒有相關的改圖,要將故事傳播開來就難得多了。

4. 共鳴度
情侶分手這類八點檔劇情,即使在身邊亦時有發生,無須太多解釋,讀者也能掌握大致情況。面對女方苦苦哀求一哭二鬧,淡定哥的應對方法卻超乎想像,不僅女讀者拍手叫好,男讀者也從中獲得啟蒙,投入感自然大增。


圖片來源︰畫新聞8News

「狙擊子」的故事太過曲折離奇,女追男的情節比起「電車男」激烈得多,相信就連日人也難完全投入。故事後段二人狂放閃光彈,幾乎變了工口文,也讓部份讀者吃不消。

不過「狙擊子」無論在連載時期和內容長度,都比「淡定哥」優勝得多,即使未能在亞洲區引發風潮,也可以長存讀者心中。相反「淡定哥」來得快去得快,或許熱潮會一閃即逝,不用到下星期,已變成過期紅茶了。